PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

CARDS2150

1585. Carta de Jorge Moreira, prior, para Jerónimo Pinto, meirinho da Inquisição de Coimbra.

Autor(es) Jorge Moreira      
Destinatário(s) Jerónimo Pinto      
In English

Request letter from Jorge Moreira, an ecclesiastical prior, to Jerónimo Pinto, a bailiff of the Inquisition of Coimbra.

The author asks the addressee to stop the Coimbra Inquisitors from acting before they listen to him.

Jorge Moreira, a ecclesiastical doctor and prior, presented himself to the Inquisition and confessed having been a sodomite with his servants on a distant past,13 years before, for a period of more than 8 years. In fact, he had problems in justice with them because of a debt, so apparently he feared that they would denounce him anyway. He was found guilty and given a light penitence, but he would have to live apart from his current servant. He told the Inquisition that he was his natural son, but the suspicion that they were both sodomites made the Inquisitors give him this sentence.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Ao mto illustre Snor o Snor hieronymo pinto, meirinho da santa inquisição de coybra [...] meu snor Snor

Mto boas festas lhe ds, mta vida e saude, e serviços mtos seus, q lhe nesse santo officio como tudo mais fará, E a nós mercés : Eu tenho q dizer nessa mesa do santo offo, ao q queria ir passada festa dos reys logo 2a ou 3a fra, merçé me fará: dizer aos snores inquisidores, q cousa nhuã se deve bullir, eu ser ouvido, pa o q lhes póde mostrar esta, E do q disserem, me avisar: o qual trabalho, cousas tRenas q sua divina inteireza, E desprezo dessas, busca, mas em as pobres orações, E sacrifios sẽpre recõpensarei, E livrinhos de linguajẽ, de q comigo queria levar poucos, pa impremir porventra parescendo assi, a esses snores: beijo as mãos de VM cuja mto illustre pa nosso snr guarde, E todos bens aumẽte, desta sua na mesa de bouga dia de ano bom de 1585 anos: vendor seu de Vm Je mra


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases