PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR0282

[1652]. Carta de António de Antas Barreto, vigário, para Francisco Teixeira, pajem.

SummaryO autor pede notícias a um jovem pajem e mostra-se muito afetuoso e saudoso.
Author(s) António Dantas Barreto
Addressee(s) Francisco Teixeira            
From Portugal, Braga
To S.l.
Context

Este processo diz respeito a António de Antas Barreto, vigário da igreja de São Mamede de Sezures, em Barcelos. Acusado de sodomia com cerca de 15 moços, o réu foi condenado a quatro anos fora do Reino e a pagamento das custas do processo. Consta que o réu não cumpriu o dito degredo e deixou-se estar em casa, mesmo sem nenhum impedimento para o fazer. Como se pode ver pela carta PSCR0280, frei Luís da Silva Coelho denunciou o réu por este ter assediado um pajem de Jacinto Teixeira de Melo, chamado Francisco Teixeira, a quem o réu escreveu as duas cartas que se encontram anexadas ao processo (PSCR0281 e PSCR0282), tendo entregue as mesmas à Mesa da Inquisição como prova do referido assédio. O fidalgo Jacinto Teixeira de Melo era filho de um parente de frei Luís da Silva Coelho e encontrava-se na sua casa com o seu pajem.

Support meia folha de papel dobrada escrita apenas no rosto.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Collection Inquisição de Coimbra
Archival Reference Processo 4061
Folios 11r
Online Facsimile http://digitarq.arquivos.pt/details?id=2353940
Socio-Historical Keywords Maria Teresa Oliveira
Transcription Leonor Tavares
Main Revision Raïssa Gillier
Contextualization Leonor Tavares
Standardization Raïssa Gillier
Transcription date2015

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

A Franco Teixra me gde ds

Se como esta esculpido o peregrino retrato desse rosto em minha alma, estivera Eu em vossa memoria bem creo q igoalmte andareis ( como Eu ando ) flutuando em furioso mar de saudades, e q vençido dellas me não falta-reis novas vossas mas q posso Eu esperar de quẽ tendo minha alma captiva, se quer mostrar tão livre E snor, emfim pa a vista guardo o demais. O Portador vos entregará meu bem Vossa Encomenda estimaia no grao q deveis E não bulais nella athe Eu ir q tenho q vos dizer Em particular sobre o q em sy leva. Mandaime mil novas vossas, Em satisfação de nossos tantos abraços q vos da minha vontade q fica a vosso serviço pa sempre consa-grada. A ds amor q nos gde(

rasgai logo esta

O Vosso maior amigo Antonio d antas Barreto

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view