PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR8580

1773. Carta de José Eusebio de Llano Zapata para Raimundo de Sobremonte, marqués de Sobremonte.

Autor(es) José Eusebio de Llano Zapata      
Destinatário(s) Raimundo de Sobremonte      
In English

Letter from José Eusebio de Llano Zapata to Raimundo de Sobremonte, marquis of Sobremonte.

The author informs Raimundo de Sobremonte of Diego Hurtado´s state of debts, his condition as an heir and the arrangements for his travel to Peru.

In 1770 an action against Diego Hurtado de Mendoza was brought by the Hospital de San Juan de Dios on the grounds of lack of payment of some maravedis. Diego Hurtado became indebted with the aforementioned institution after staying there, together with a black slave, due to a venereal disease. The litigation includes not only the case files with the rejoinders and surrejoinders from the involved parties, but also a bundle of letters written between 1772 and 1773. After reading the letters and the medical reports, one can glimpse the health journey this young man from Lima went through. The proceedings continued in the Real Audiencia, where its president, Raimundo de Sobremonte, marquis of Sobremonte, assumed Diego´s care and managed his material and physical well-being. Diego moved to Arcos de la Frontera and to Cadiz, where slowly recovered in the care of Nicolás de Lanuza and the religious from a convent in Cadiz. Once he slightly recovered, he decided to go back to Lima, given that his mother had passed away and his inheritance and hacienda were being handled by his sister. The epistolary trace takes us to the previous moment before embarking to America, since the management of his departure is mentioned in the letters.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Al Ilustre Sor Marques de SobreMonte.

Muy señor mio y mi mayor respeto He recibido dos de VS una de 29 del passado otra con fha de 3 de este En ambas me llena VS de favores, extendiendose su cortesania, aun mas alla de lo que Yo merezco. Doile las gracias por su benignidad, quedando empeñada mi gratitud, con los mas vivos deseos de complacerle, y servirle.

Al instante tuvo su efecto la Libranza, q VS se sirvio mandarme incluir. El interessado en ella, mi Paisano, D Diego Hurtado de Mendoza, pago con su producto las nuevas deudas, que havia contrahido, para vestirse (aunq pobremente) con la decencia, q se vee. Parerece ahora otro hombre, y hace un Papel muy distinto del que representaba antes con las persecuciones del tiempo. Todo lo debe a VS y espero en su alta bondad, y nobleza que le debera mucho mas. Aqui me favorece con frequentar mi retiro; y Yo no hago nada, en darle toda buena acogida, y recibimiento, a la hora q le agrada.

Por lo que hace a su Embarque todo lo que VS determinasse sera lo mas acertado, sea por Bs Ayres o por Carthagena. A qualquiera parte le acompañara la sombra de VS que siempre le sera benigna, y apacible. El respeto del Sor Antunes es grande: y para el logro que se desea de eficacia y fuerzaza por su notorio credito y particular gracia entre todos los de este comercio y carrera de Indias.

El citado d Diego se halla hoy en estado de hacer alguna dependencia de interes, respecto de ver cierta la muerte de mi sa Da Rosa de la Puente Figueroa y Davila, su Madre. Aqui hay actualmente dos Cavalleros, q asistieron a su entierro. Estos testigos oculares me sacaron de la duda, si me havia engañado con la noticia de la Gazeta de Lima. Esto supuesto, es Heredero unico de su Casa: y por esto absoluto, y libre, para hacer de sus Suelos, y Fincas lo que mas le convenga. Yo see, que las tiene, y tambien lo saben otros muchos, q habitan esta Ciudad, y lo jujuraran Judicialmte (en honor de la verdad) siempre que sea preciso.

Con bastante pesadumbre mia me hallo con el character de Diputado, y Apoderado Gl de los Naturales del Peru en las Cortes de Madrid y Roma. Cargo gravoso por los motivos de conciencia; pero de mucha honra por la confianza, Mis Antecesores en este Cargo han sido Obispos muy santos y doctos. Yo soy el Primer secular y debo assegurar a VS que he admitido el Empleo por mera charidad, y amor a los Pobres Indios, a quienes miro, como hermanos menores.

VS me hara el honor de franquearme ocasiones de servirle, mientras pido a Dios le gde ms as Cadiz y Agosto 6 de 1773.

B l m de VS su ms Reverte servidor Joseph Eusebio de LLano Zapata

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases