PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PS5007

1782. Carta de María Antonia Gimbernat para Leonardo Galli.

SummaryMaria Antonia lamenta las dolencias sufridas por Leonardo y le asegura que, aunque ella también las sufre, no por eso va a dejar de escribir cartas. Le informa, asimismo, de la buena marcha del pleito que tenía como objeto llevar a buen puerto su matrimonio y vuelve a insistir en el necesario secreto de su mutua correspondencia que ella estaba escondiendo a su parentela.
Author(s) María Antonia Gimbernat
Addressee(s) Leonardo Galli            
From España, Madrid
To España, Barcelona
Context

María Antonia Gimbernat, hija de Don Antonio Gimbernat —cirujano honorario de Cámara y Alcalde examinador perpetuo del Protomedicato— dio palabra de matrimonio a Leonardo Galli, cirujano de las Reales Guardias españolas. El padre de la muchacha se opuso a la realización de la unión y aquella cedió finalmete a las presiones familiares y regresó al hogar paterno. En ese momento, Leonardo Galli exigió el cumplimiento de la palabra dada y, para probar el vínculo existente entre ambos, presentó once cartas escritas entre el 3 de abril y el 6 de junio de 1782. En las mismas quedaban claras las intenciones de la pareja y la determinación de María Antonia por casarse con Leonardo Galli. En el transcurso del proceso María Antonia trató de negar las cartas y no pudiendo obviar su autoría declaró que las había escrito engañada y seducida.

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto y verso del primer cuarto y por el recto del segundo cuarto.
Archival Institution Archivo Histórico Nacional
Repository Consejos
Collection Escribanías de Cámara
Archival Reference Legajo 27269, Expediente 6
Folios 74r- 75r
Transcription Elisa García Prieto
Contextualization Elisa García Prieto
Standardization Ana Luísa Costa
POS annotation Gael Vaamonde
Transcription date2013

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Madrid Mayo 8 de 82

Mi querido amado esposo de todo mi corazon he recivido tu tan amorosa carta siento mucho lo que me dices que todos los dias tienes gran dolor de caveza lo mismo me suseda a mi mayormente oy y que por este motivo no puedo escrivir mucho pero por eso no dejo ni degere nunca de quererte ya concidero mi Leonardo esteras mui triste y por las cosas que te diran todos esos que intentan estorvar nuestro vuen fin y por ver que tus gentes estan contra nosotros asta Don Francisco lo que me estraño mucho y no lo avria creido nunca pero por eso Hijo mio no te afliges qu el favor de Dios no nos faltara y mientres este no nos falta poco importa que los de este mundo nos faltan el jues ya a señalado dia ques el vi para ver nuestro pleyto esto sera el viernes Dios quiera que salga vien ya entregare la carta a Do Jorge quien me enseño tu carta y le lei y me gusto si vas en tarragona de ningun modo no enseñes ninguna carta mia ni digas nada g de lo que yo te escrivo porqe el otro dia me dijo el amo que padra le avia dicho que yo escriviria porque tu as dicho en Barcelona que me avia venido a vlar un padra de sn felipe y que me trajo 4 cartas por eso piensen que te escrivo yo lo he negado ciempre tu as lo mismo y si Don Francisco te lo pegunta niegalo y no temas sus amenas amenases ni agas caso de lo que te diga Ballaste aDios y aDios no puedo escrivir mas

Quien de todo corazon te quiera tu esposa Ma Aa Gimbernat Mi querido esposo Leonardo Galli

Memorias de esta sa


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view