PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR7071

1557. Carta de Alonso de Aguilera para Íñigo López de Mondragón.

Author(s) Alonso de Aguilera      
Addressee(s) Íñigo López de Mondragón      
In English

Letter from Alonso de Aguilera to Íñigo López de Mondragón.

The author expresses to Íñigo López his disbelief for the Court´s judgment, since it accepted a letter as exhibit.

In 1555 Íñigo López de Mondragón, an account attorney from the Council of the Indies, brought an action against Alonso de Aguilera for 80 ducats of salary. Alonso Aguilera represented several townships (Concepción, Santiago and Serena) from the province of Chile on behalf of the crown. Upon his return to Spain, he delegated his representative functions in Íñigo López de Mondragón and proposed a salary which had not been paid in full, according to the plaintiff. In a first sentence, the Council considered that Íñigo de Mondragón had not proved his case sufficiently. However, in his appeal, he presented several letters from Alonso de Aguilera together with all the petitions he had made in the Council of the Indies on behalf of the aforementioned townships from Chile. In 1562, having gathered all that documentation, the Court found in Íñigo López´s favour and Alonso de Aguilera was condemned to pay the salaries.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

señor

Reçivy una carta en veynte y ds de mayo fecha a ocho de abryl en ella me diçe lo proveydo por esos señores yo no puedo entender que una carta fyngida de tanto credito porque juro por dios q s verdad q la persona que diçen q la escrivio que nunca supo leer ni escrivir y q quando yo vine que nunca tuvo un tomyn y luego le mataron son falsedades yo escrivo al señor liçenciado q mande ver el proçeso y en lo que a vm toca yo proveere que no a podido ser mas guarde nuestro señor a vm el descanso q desea de cordova y de mayo xv

a lo que mandare vm alo de aguylera

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view