PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

[1774]. Carta de [Diogo (James) Ferrier], coronel e professor de artilharia, para José Anastácio da Cunha, matemático e poeta.

Autor(es)

Diogo (James) Ferrier      

Destinatário(s)

José Anastácio da Cunha                        

Resumo

Carta escrita em tom de brincadeira por um amigo do destinatário, misturando três línguas: português, francês e inglês. A Inquisição resumiu-a assim: "hua carta sem data com o nome metido em cetera que contem hum brinco e grimatica em que lhe chama libertino".
38v < Page 39r

What is become of D Jozé? he owes me a letter, but that would not prevent me from writing to him if I only knew where he were to be found. Beijo as mãos ao Asmodeu de algum dia e o flelicito na sua con-versão; Ds lhe auxilios e lhe unte as juntas e faculdades da alma com o oleo da sua Graça pa o confirmar nas suas boas disposições. Alcança me a benção de tua Mae e vem tu pa Setembro convalecer das tuas Molestias, j ai hum excellent berceau de jasmins, une Maison assez commode peu d argent et peu de Santé, mais beaucoup de confiance en Dieu; etc Je suis e serai en tant que j aurai de la memoire

teu amigo D J 1th agust


Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases