PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

1818. Carta de João Machado para Lino Machado, seu irmão.

SummaryO autor escreve ao irmão do degredo no Rio de Janeiro queixando-se da sua sorte e pedindo ajuda para obter um indulto.
Author(s) João Machado
Addressee(s) Lino Machado            
From Portugal, Guimarães, Bilhó
To América, Brasil, Rio de Janeiro
Context

O réu deste processo é José Teixeira, também conhecido como Lino Machado, acusado de roubo e homicídio. O irmão, João Machado, também esteve com ele envolvido num roubo de que foi vítima Francisco Ribeiro. O processo contém um Indulto Régio e um Decreto, ambos de 1821 e ambos impressos.

Support uma folha de papel dobrada escrita em todas as faces mais um quarto de folha com PS.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Collection Feitos Findos, Processos-Crime
Archival Reference Letra J, Maço 139, Número 18, Caixa 368, Caderno 3, Ap.1
Folios [4]r-[7]r
Transcription Ana Rita Guilherme
Main Revision Rita Marquilhas
Contextualization Ana Rita Guilherme
Standardization Sandra Antunes
POS annotation Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Transcription date2007

Page [5]r > [5]v

Meu Manno do Co

Munto estimarei que te tenhas tido felecidades Como eu pa mim dezejo i Juntamente em Compa da nosa Mai dos mais irmaus pois eu sahi da cidade do porto a dezoito de nobro de mil 818 i chiguei aqui a esta pisão de desta cida do Rio de janro Com trinta digo Com sesenta dias de viaige pois eu acheime no mar munte mal pois ja não pensava de tornar a minha saude prefeita porque estive sete dias sem comer nada se não me fose hua garafa de vinho que bubi ja estaria noutra vida porque não hera senhor de me ter em pe nem quem me fiezese remediu algum isto agora deu os meus



Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence view