PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

1757. Carta de José Pardo, cirujano, para Juan José Aranda, cura.

Author(s)

José Pardo      

Addressee(s)

Juan José Aranda                        

Summary

El autor informa a Juan José Aranda de que está cumpliendo sus órdenes y le recomienda que para su defensa sólo se fíe de él y de Manuela Palomino. Le pone al corriente también del próximo matrimonio de esta, pidiéndole que no deje de ampararla.
86r < Page 86v > 87r

Amigo Garrote no ha remitido a dho Pe Carta ninguna, y quizas ni aun este la abra recivido. yo he Ydo a preguntar por el Y me ha dicho Marqta no Viene hasta el Domingo 27 de este te avise que si no la ha recivido Vaia al Correo y remita a Vmd respta y al Pe la suia, por mi Y Manuela Vien puede el Avogado alegar que en qto podamos le serviremos y aun mas Como se lo tengo ofrecido en la que tendra Vmd en el Correo el Domo

A fr Alonso escrivi al Ynstante para que a Vmd remita el Pedimto de Manuela Y Carta del Prior discurro escrivira a Vmd al Ynstante Y lo remitira. Lleva el mozo dos pellejos de Vino que es todo lo que havia salido de la tinaxa el q se echo en la tinaxilla donde Vmd echo el Vino Chelvano, no hubo mas que para llenarla Y un frasco, lo de dha tinajilla lleva el mozo en los Pellejos sin quedar gota como ha Visto dho mozo. tambien lleva la chupa negra que Vmd pide pero no el Agte pues de media a Y menos que se saco llevaron a Vmd el frasco demas de qlla y a Cortijo una redoma la de Cue



Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence view