O autor dá conselhos ao amigo sobre o seu caso no tribunal, recomendando-lhe que se entregue.
Snr Cappm-mor
Muito meo Snr hé chegada a oCazião de dar resposta a vm
de hum decreto seo que há tempos recebi, estimando a boa
saude de vm pa me dar occazioens de lhe dar gostos, ainda
que este meo avizo o não seja nem sirva de gosto comta
do sempre hé dar satisfação do que na verde ha so
cedido vm me recommendava o negco do Anto Corra Portugl
que era este o Saber se a mer era viva ou morta, e fazendo
varios avizos pa Portugal, nesta Nau de Licensa, q DEos
recolheo a bom Salvamto; em 29 de Agosto me chegou a noti
cia certa d ma caza, escripta por hua filha minha, a qm mandei
pedir com empenho dentro na ma carta, e me repete, e afir
ma q he viva, e q mtas vezes vay a ma caza, e tanto mo afir
ma q nas costas do mesmo sobreescrito da carta me tor
na a repetir as palavras em q dis a Felipa de Ouransa
he viva, mora no reduto, que he huã praia nova, q se fez
dentro na Cide; e Vezinha da ma caza, e vay o mesmo sobre
escripto pela mesma letra da da ma filha, sinto na alma
que a mizeria dos homens e a facilide, chegue a tanto, como
a hum cazo destes, porem eu não torno a culpa em toda
ao mesmo, porq aqui correo huma vos, q a da sua mer
era falecida, e aqui se disse a Theodozio Machado de Andre
donde sahio o principio de tão grande mal, sem que
nelle houvesse dollo nem malicia, agora o remedio