PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

1710. Carta de Bartolomé de Toledo Ramírez de Arellano, marqués de Gelo, para fray Alonso de Puga y Parcero.

ResumenEl autor informa a fray Alonso de las dificultades que está pasando por ciertas deudas y cómo ha recibido cierta ayuda para afrontarlas; expresa su deseo de que el destinatario también le pueda ofrecer algún alivio.
Autor(es) Bartolomé de Toledo Ramírez de Arellano
Destinatario(s) Alonso de Puga y Parcero            
Desde España, Madrid
Para España, Sevilla, Gelo de Cabildo
Contexto

Hacia 1709 la Real Audiencia de Sevilla entendió en el caso de partición de bienes de la marquesa de Gelo. A raíz del mismo se pusieron de manifiesto diversos problemas en torno al mayorazgo y heredamiento de Gelo, los cuales estaban compuestos por tierras, olivares, molinos y otros bienes. En primer lugar, el marqués de Gelo hubo de afrontar el embargo de estos bienes a raíz de sus deudas con la Corona tras la concesión del título en 1701. El yerno de los marqueses, don Hermenegildo Hurtado de Mendoza, casado con Catalina Ramírez de Arellano, además de verse lesionado por el embargo en la percepción de ciertos alimentos situados sobre aquella heredad, se querelló contra su suegro por ciertos arrendamientos realizados en el mayorazgo. Consideraba que tales acciones no eran beneficiosas a unas rentas que, en opinión de algunos testigos, no habían sido más ruinosas debido a las acciones de don Hermenegildo para subsanar la situación. En el transcurso de este proceso, que se encuentra incompleto, se presentaron diversas misivas escritas o dirigidas a diversos miembros de la familia y que dan cuenta de los pormenores de la hacienda.

Soporte un bifolio de papel doblado en folio, escrito por el recto y el verso del primer folio y el recto del segundo.
Archivo Archivo Histórico Provincial de Sevilla
Repository Real Audiencia de Sevilla
Fondo Pleitos
Referencia archivística Caja 29576, Expediente 2
Folios 248r-249r
Transcripción Elisa García Prieto
Revisión principal Gael Vaamonde
Contextualización Elisa García Prieto
Normalización Gael Vaamonde
Fecha de transcipción2015

Page 248r > 248v

Mi Padre fray Alonsso de Puga y Parzero mucha falta me a echo el no Poder ejecutar Joseph guillen lo qe tanto le encargue, Por lo que, me imPortaba; y me quede, aun Con mayor Cuidado; Pues; no e tenido, ninguna notizia d, el y abiendo Podido estar con Vm, suPiera yo estaba con salud que es lo Prinzipal; la mia se alla, algo meJorada, y Para servir a Vm; Con muy segura boluntad

abiendo aPretado demaziado, la nezezidad y Con unas zirCunstanzias muy Penosas, , D euzebio, lo qe no abia de imbiar, se me an seguido, Perjuisios, de gran ConzeCuenzia, y oCaziones, en qe se a rresgado mucho, nazido de la Razon qe les asistia, a los que, bian las Cartas de D euzebio, y bieron Como, nos engaño, a todos, en lo qual no abra, quien no lo CulPe, Pues era mas fazil, dezir qe no abia qe imbiar, y biendo tal tormenta un sor Consejero qe nos aSe merçed, y dezea; alibiarnos, en algo de lo mucho, qe se Padeze, busCo Persona de su cariño que se obligasse a Pagar, las deudas de mayor Consecuenzia, y qe diesse algo, Para la UrJenzia, Presente, y ziendo milagro, que oy se allasse, quien iziese benefisio de tal tamaño, llego, a lo que se obligo y dio 12M Rs de Vellon aziendole zezion, en lo qe, Produjesen los tres aznos que escribe D euzebio, estan en ser, y la madera, de Probecho, y Pagarle, lo qe faltare, a los 12U Rs y nada d esto Se Consiguiera si no estubiese la autoridad



Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualización por frase