PSCR6415 1631. Carta de Victorián de Mur para su primo Juan Vispe, labrador.
Autor(es)
Victorián de Mur
Destinatario(s)
Juan Vispe
In English
If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.
Opciones de visualización
Texto : Transcripción Edición Variante Normalización - Mostrar : Colores Formato original <lb> Imágenes - Etiquetas : POS detallado Lema Notas lingüísticas
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
A Juan bispe de badain
que dios gde
en
badain
De dios a Vm buenos fines de año y prinzipios del que biene en conpañia
de mi tia biulate Vra madre y hermanos y en conpañia de aquella
que Vm desea estes y muchos otros aconpañado tanbien de hijos como
yo lo puedo desear para mi
el retor llego aqui con su probanza No la he bisto aun pero me dizen
quien la ha bisto que me prueba de que yo he sacado las coblas cosa tan
falsa yo no se en lo que ha de parar Vm esta en puesto que se dizen
muchas cosas lo que os encargo es que mireis si por algun camino se podria
descubrir quien las hizo porque ynporta mucho el trabajarlo lizitamte
y con prudenzia para quando bengan ha de hazerme defensa que sera
luego en todo encomiendo que no se hable en perjuizio del retor ni se aga
alguna aczion contra el no digo mas sino me encomendeis a mi tia biulate
y a todos los amigos para yr al ganado me daran lizenzia pienso yr un dia
de estos y estare alli todo el mese de henero de Caragoza dezienbre a
27 de años 1631
Vro primo
biturian de mur
Leyenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Download XML • Download text
• Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view • Visualización por frase