PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PS5079

1678. Carta de Diego Asensio de Vicuña para Antonio de Amilleta y Vidarte.

SummaryDiego Asensio de Vicuña informa a Antonio de Amilleta y Vidarte sobre las novedades en su vecindad. También le da algunos recados y le informa de cómo está la situación tras los problemas delictivos que había tenido.
Author(s) Diego Asensio de Vicuña
Addressee(s) Antonio de Amilleta y Vidarte            
From España, Guipúzcoa, Zumárraga
To S.l.
Context

El 5 de Agosto de 1678, don Manuel de Gaviria, don Diego de Vicuña, don José de Veragua, don Antonio de Amilleta y Vidarte y don Diego Ignacio de Burgos salieron por las calles de Vergara (Guipúzcoa) con gran ruido de música y escándalo. Llegaron al paraje de la fuente de Iturriozaga y entraron en la casa de don Nicolás Antonio de Madariaga, caballero del hábito de Santiago, y le robaron unas gallinas. El propietario denunció el hurto y, como venganza, los arriba mencionados escribieron una jaculatoria infamante que hicieron pública y que decía lo siguiente: “Jaculatoria de mátalas callando y ordenes nuestro capitán que las manda leer a la ora de nona a sus súbditos conteniendo lo siguiente. Por cuanto a mis oídos ha llegado haber faltado a Nicolao seis gallinas; y el gallo miente que no había gallo. Me es preciso dar cuenta fidelísimos soldados y aliados míos por si acaso vosotros habéis incurrido en dicho.” Además de las injurias verbales, el 7 de agosto atacaron a don Nicolás Antonio de Madariaga, quien recibió una pedrada en la cabeza que le dejó malherido y acabó por provocar su muerte. Los implicados en los sucesos se dieron a la fuga. Las diligencias judiciales se centraron en esclarecer los hechos arriba descritos mediante un exhaustivo interrogatorio a los vecinos del pueblo, así como en determinar la autoría de la jaculatoria. Para ello se incautaron diversas cartas en la casa de don Antonio de Amilleta y Vidarte que se usaron como prueba caligráfica que determinó la autoría de Diego Vicuña. La sentencia determinó la culpabilidad de los implicados y estableció las siguientes penas. Don Manuel de Gaviria y Don Diego de Vicuña, huidos y en rebeldía, debían de ser prendidos, llevados a la cárcel pública y luego sacados en mulas enlutadas para escarnio público, llevados al cadalso y degollados. Además se establecieron las siguientes penas pecuniarias: el primero debía pagar 800 ducados a las querellantes -doña Magdalena de Plazaola Peñarreta, mujer del asesinado, y María Francisca de Zavala, hermana del mismo- y 180000 maravedís para la Cámara del Rey. Por su parte, el segundo debía pagar 700 ducados a las querellantes y 160000 maravedís para la Cámara del Rey. Don José de Veragua, también huido, debía ser prendido y conducido al cadalso para su ahorcamiento. Debía pagar, asimismo, 600 ducados a las querellantes y 140000 maravedís para la Cámara del Rey. Don Antonio de Amilleta y Vidarte fue condenado a servir al rey en un presidio de África por cuatro años, a lo que había que sumar otros cuatro años de destierro de la villa de Vergara. Debía pagar 600 ducados a las querellantes y 120000 maravedís a la Cámara del Rey. Por último, don Diego Ignacio de Burgos fue condenado a 6 años de destierro más 300 ducados para las querellantes y 80000 maravedís para la Cámara del Rey.

Support un bifolio de papel doblado en folio, escrito por recto y verso del primer folio y por el recto del segundo folio.
Archival Institution Archivo Histórico Nacional
Repository Consejos
Collection Escribanías de Cámara
Archival Reference Legajo 32782, Expediente 1
Folios 213r-214r
Transcription Elisa García Prieto
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Elisa García Prieto
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2014

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Primo de mi alma el Correo pasado scribi lo que abia por entonces y agora lo mesmo, por aca ai salud tu hermana esta buena del todo Ignacio lo mesmo mi me Zotias y todos lo mesmo mui a tu serbicio: Domingo a la noche que se cuenta 12 de este sucedio que no bino aquella noche y la muger entendiendo bendria el marido tenia la puerta de la calle abierta; y sucedio que a las 11 entro un hombre asta el coarto de ella, y como tubiese cerrada ella la puerta a el aposento llamo el tal, y ella entiendo ser el marido el que llamaba se lebanto en cueros a abrir la Puerta y abierta bolbio a la cama deciendole al ombre a ordia ordu onadec etorteco y el tal sin ablar palabra como se llegase a la cama y luego quiso ajustar el partido y para esto la lebanto la ropa de cama y ella diciendole estidac ez ezer eguingo ordini famearree cergaitic atorren orria i el tal que no se a sabido quien es en este tpo arrimo la espada a los pies de la cama y la dixo ella u noiz ezquero ezpatea neure baliente orreqalva goreco abilidade queiapoezpae baliente irango inzate dho esto y dejada la espada bolbio el tal a la cama bestido aunq desabrochado y ablando entre dientes y agarro con ella y ella todabia entiendo ser su marido le dixo eztec zer ibili zergaiten nai eztrata por ultimo le dixo ella ezquer emai ezauzoriq alborotaceari eze gaur emango ezm an en in abrio las piernas i el que era pusose encima pero no saco todabia el atibaia y mientras se quitaba los botones de la bragueta llebo ella las manos a una manga del tal y bio que eran de seda y sabiendo su marido no gastaba mangas de seda la pobre comenzo a clamar al berdadero dios y a forcejar resistiendose y luego antes que le acomodase el que era acudieron gentes biendo el tal subir gente en la escalera salto de la cama sin acer nada cogio su espada i al bagar la escalera encontro a una muger llamada graciela Retoro en la escalera y a la postre le dio algunos manotazos y salio de la casa nunca le an conocido ni se sabe quien es, esta mesma noche, fueron a Eizaga a casa del beneficiado y estaba alla una moza de Azpeitia por la qual llamaron a tu casa tiraron algunas pedradas y en otras muchas casas dos dias despues de esto el yjo de peocho sasi el que bibe en aizaga y el yjo de Urrutia a las seis de la mañana en el propio mendiaras an a tres mugeres de mondragon el de aizaga esta preso, el otro se a uido y tu pe todas las noches sale con espada broquel bigoteras y montera calada a Rondar, quien a ido oi a bergara; tanbien pocos dias que tu te fuiste sacaron de todas aquellas verzas de Luisa nra amiga y las fueron repartiendo por todas las puertas de zumarraga el casamiento de los de mirandaola se desyzo yo miercoles y juebes estube sangrado, a marilo pereo le sacan de la villa el vicario y alcalde haviendo la causa por amancebamiento de lazcano todas las ninfas buenas de cosa particular no ai que abisarte, que ia supieron las monjas de bergara como te llamas Marco aurilio siceron, y todo lo demas que paso aquel caballero con quien tubieste el desafio y le eriste mortalmte de manera que no puede ser sano menos que ganes en campana un barril de fierabras dice no se en quenta el que derribaste la Puerta a patadas estando los Padres en la Yglesia dice no ai neçesidad de nada, si hubiere algo te abisare, un hombre de bergara a dado noticias como te encontro mas alla de burgos, y que le dixiste ibas sin ochabo porq entendiste allar en bitoria y no allaste, pero no a dho si el te a dado dinero tambien dixo como le dixiste bendrias por Agosto, y dicen los señores padres que se huelgan mucho, y que te daran si quieres para serbirte a Anacho, y si no tomes el que quiseres, menos una, que es la que antes sirbio en casa en bergara, no se quien sea, en qto lo que tratamos, de que embiasen por agora algunos lienzos no ai dispocicion si bien los an mando azer algunas piezas de lo que ubiere tendras abiso; el otro correo te avise suplicando me remitieses el ato y en el algunas cosas, que te declaraba y en Particular el Puñal, buelbo a suplicarte si es posible sea quanto antes tanbien te aviso como por falta de sombrero ando con los albornoces y no boi a las fiestas a segura ni se por donde me podre suplir, nro sr te gde como se lo suplico los de mi deseo que no sera poco de esta tuia 19 Junio 1678

tu leal y agradecido Primo Diego Asensio de Vicuña Primo D Anttonio de Amilleta

a los amigazos lucas mrn sr losada marcos perez mis memorias y a esos estrabagantes muchos abrazos


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view