PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR6152

1589. Carta de Adrián de la Fuente, criado, para un destinatario no identificado.

SummaryEl autor escribe a un personaje no identificado para darle diversas noticias relativas a un arrendamiento, a Juan Maurán y a Vicente Francés, así como para advertirle que no haga caso de las mentiras que están diciendo algunas personas sobre estos asuntos.
Author(s) Adrián de la Fuente
Addressee(s) Anónimo414            
From España, Lérida, Serós
To S.l.
Context

Bernabé Lancemán de Sola, secretario del Santo Oficio, denunció ante el Tribunal de la Santa Inquisición de Zaragoza a Juan Maurán, mercader, en relación a algunos bienes inmuebles y escrituras procedentes del arrendamiento del ocheno (tipo de impuesto de la Corona de Aragón) en los años 1589 y 1591 sobre los cuales no estaba claro quién tenía la potestad. Vicente Francés, empleado de Juan Maurán, fue el encargado de la colecta del ocheno en la villa de Seròs durante los años 1589, 1590 y 1591. Parece que mucha gente empezó a deber dicho pago a Vicente Francés lo que éste suplió expidiendo numerosas letras que durante mucho tiempo no fueron pagadas lo que generó una gran deuda. Además, todo parece indicar que Vicente Francés se quedaba con una parte del trigo con el que le pagaban cuando había deudas. Todo se descubrió cuando algunas autoridades de la Inquisición fueron a hacer un inventario sobre el trigo de la villa de Seròs y allí descubrieron que una parte importante del mismo pertenecía a Vicente Francés y otra parte a Juan Maurán (esto según Vicente Francés), de dicho trigo no se daba cuenta ni se tenía ningún registro. Las cuentas y letras contenidas en los libros de esos años fueron realizadas por Vicente Francés y fueron las que revisó el Tribunal de la Santa Inquisición cuando comenzó el proceso. Todas las cartas son aportadas como prueba al proceso y se trata de cartas intercambiadas entre distintos mercaderes y criados que trabajaban al servicio de Juan Maurán en el que se informan entre ellos o informan al propio Juan Maurán de cómo evolucionaban los distintos negocios que les atañían. El proceso está inconcluso y llegó a la Secretaría de Aragón en grado de apelación.

Support un folio de papel escrito por recto y verso.
Archival Institution Archivo Histórico Nacional
Repository Inquisición
Collection Secretaría de Aragón, Tribunal de Distrito de la Inquisición de Zaragoza
Archival Reference Legajo 1797, Expediente 03
Folios 448r-v
Transcription Guadalupe Adámez Castro
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Guadalupe Adámez Castro
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2015

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Mi señor

El arendamiento me pareçe que se a concluydo a dios gratias aunque por la de vm beo lo poco q lo deseaba ello esta eho plegue a dios q lo acabe vm con salu y aumento la billa a dado todo el trigo que tenia q son 45 cargas y el paniço q tenia aora s entiende en cobrar por las eras los paniços ya viçente françes abra escrito a vm la bellaqueria de grabiel amiret de quererse alçar con el rendamiento y corbet Jeronimo baboli no se señalaba muccho pero yo aseguro a vm q a eho lo que a podido de mal en estos no ay q fiar aunq el me deçia a mi q reñia con el gobernador y con los del consejo el señor don juan lo a eho muy bien porq a la billa le conbenia de nuebo no tengo q azer a saber a vm nuestro señor guarde la muy Ille persona de vm con toda su casa como este criado lo dessea de seros a 7 de otubre de 1589

su criado de vm adrian de la fuente

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view