Copyright 2014, CLUL
un bifolio de papel doblado en folio, escrito por recto y verso del primer folio y por el verso del segundo folio.
nueve líneas en blanco entre la cruz del encabezamiento y el inicio del texto.
cruz
la encuadernación esconde el final de algunas líneas del folio 58v.
La autora explica a Jaime Manobel las gestiones que ha hecho para ayudarle y le pide que le envíe una mula y varios objetos, pues sus dueños los están reclamando.
Para hacer uso de las imágenes es necesaria la autorización del Archivo Histórico Nacional.
El reo de este proceso era Jaime Manobel, clérigo presbítero. Fue acusado del delito de hechicería por la Inquisición de Toledo en 1590 al tratar de curar a Francisco Leal, un joven carpintero de Madrid, de sus problemas de impotencia mediante conjuros. Las cartas que Jaime Manobel recibió mientras estaba preso en la cárcel real de San Lorenzo de El Escorial (Madrid) le fueron enviadas empleando en los sobrescritos el pseudónimo de Manuel de Bolea y se le requisaron en el momento de su traslado a la prisión del Santo Oficio de Toledo. Finalmente, el reo fue condenado a abjurar de levi, a dos años de suspensión de sus órdenes y a una pena de destierro también durante dos años del distrito inquisitorial de Toledo. En el sobrescrito aparece la siguiente anotación: "Estas cartas se le hallaron a este reo al tiempo que le trajo preso Gaspar de Robles".
Letter from an unknown woman to Manuel de Bolea, pseudonym of Jaime Manobel, priest.
The author explains to Jaime Manobel what she has done to help him, and asks him to send back a mule and some objects which are being reclaimed by their owners.
The accused in this process was Jaime Manobel, priest. In 1590 he was accused of sorcery by the Inquisition Tribunal of Toledo, because he was trying to cure Francisco Leal (a young carpenter) from impotency by means of a spell. While he was imprisoned in the jail of San Lorenzo de El Escorial he received letters in which he was called with the pseudonym of Manuel de Bolea. These letters were seized afterwards, when he was moved to the jail of the Inquisition Tribunal in Toledo. Eventually, he was condemned to abjure «de levi», he was suspended from his orders and he was banished from the district of Toledo for two years.
toy
curado
yordomo
gun
da
diere
rander
que
medi
terna
tando
cha
alleballe
meaun
porta
da
ca
nester
na