PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

[1827]. Carta de Martiniano Gomes Barreto, boticário, para António dos Santos Monteiro.

SummaryMartiniano Gomes Barreto escreve a António dos Santos Monteiro dando notícias do paradeiro de José Matias Monteiro, irmão do destinatário.
Author(s) Martiniano Gomes Barreto
Addressee(s) António dos Santos Monteiro            
From Portugal, Lisboa
To S.l.
Context

Processo em que era queixoso José Matias Monteiro, soldado do Batalhão de Caçadores n.º 8, e réus Nicolau Tolentino Monteiro e António dos Santos Monteiro, irmãos mais velhos do primeiro. José Matias acusou os irmãos, aparentemente seus rivais, de se apropriarem de uma petição, em seu nome, na qualidade de Administrador da Sisa das Carnes. As pretensões dos irmãos iam porém mais longe, chegando à pressão, sob ameaça, para José Matias abandonar a sua amada. O conflito que se gerou em torno desta última exigência conduziu a episódios de grande violência entre os envolvidos, bem como ao sequestro de José Matias. Apesar de inicialmente mal sucedidas, as tentativas de evasão do cativeiro acabaram por resultar em libertação. Foi do quartel, onde finalmente encontrou ocupação, que José Matias Monteiro instaurou este processo, no âmbito do qual se queixou não só dos factos referidos, como da apropriação dos seus haveres por parte dos acusados. No decurso de todos estes acontecimentos, escreveu diversas cartas a conhecidos seus, a seus irmãos e à sua amada.

Support meia folha de papel dobrada escrita na primeira face.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Collection Feitos Findos, Processos-Crime
Archival Reference Letra N, Maço 3, Número 12, Caixa 6, Caderno [1]
Folios 50r
Transcription José Pedro Ferreira
Main Revision Cristina Albino
Contextualization José Pedro Ferreira
Standardization Catarina Carvalheiro
POS annotation Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Transcription date2007

Page 50r

[1]
ceo ontem pelas 10 1/2 da noute; sem
[2]
q eu athe então soube-se d'elle
[3]
como te disse; recebi o bilhete encluso
[4]
d' elle qdo vim pa caza na mesma
[5]
ocasião q o encontrei, d'elle veras a
[6]
sua deliberação etc.

Em 15 de Maio
[7]
Teu amo
[8]
M G Barreto

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view