PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1598. Carta de Cristóvão Cardoso, prior, para Afonso de Guimarães, notário apostólico.

SummaryO autor reporta que Baltasar de Lima não está a cumprir as penitências impostas pelo Santo Ofício.
Author(s) Cristóvão Cardoso
Addressee(s) Afonso de Guimarães            
From Portugal, Viana, Ponte de Lima
To Portugal, Braga
Context

A presente carta foi recolhida no processo de Baltasar de Lima, acusado de judaísmo , que decorreu entre 1595 e 1598. Sendo dado como culpado, foram-lhe impostas as devidas penitências, que, pela informação do processo, não cumpria escrupulosamente. O prior de Ponte de Lima encarrega-se de comunicar estes factos ao Santo Ofício.

Support um pedaço de papel escrito em ambas as faces.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Collection Inquisição de Coimbra
Archival Reference Processo 1983
Folios [67]r-v
Socio-Historical Keywords Tiago Machado de Castro
Transcription Tiago Machado de Castro
Standardization Sandra Antunes
POS annotation Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Transcription date2013

Page [67]r

[1]

Prometi a vm que pasade ontem escreveria a v m o como

[2]
procedia balthesar de lima a poenetencia que lhe derão
[3]
pera avisar aos snres do sancto oficio. elle se vem
[4]
meter aos domingos em cãto de hũa capella
[5]
que esta no cruzeiro a mão direita em se abrindo
[6]
a igreja, aonde o não vem senão os q lhe fiquã
[7]
diante, emtra, e sai, e esta o abito cuberto, bo
[8]
lando per cima delle a ponta da capa que he mto
[9]
grande, em casa não no tras, e os mais dos dias
[10]
o vejo falar na logea, mtos christaos novos sem
[11]
elle, mãodeilhe dizer algũas vezes que não faz
[12]
bem andar sem elle, e nada basta fezme tombẽ
[13]
queixume disto o Juiz de fora dizendo que es
[14]
candalizava pello verẽ andar sem elle: quãdo esta
[15]
na Igreja vai o samtissimo sacramẽto mtas vezes
[16]
fora e elle o não quer acompanhar e fiquase
[17]
no cãto metido, o que escandaliza: não deixe
[18]
vm de avisar disto a Coymbra e venha al
[19]
gũa cõmissom pera o Juiz de fora o avisar
[20]
que cũpra sua penetencia como he obrigado
[21]
tambem sai de noite e vem a casa do seu sogro q he
[22]
meu vezinho parede e meas sem habito, e porq
[23]
esta não he pera mais nosso snor ett

[24]
de ponte
[25]
de lima e de Julho 20 de 98 anos
[26]
o prior Xpvão Cardoso

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence viewSyntactic annotation