O autor dá ao pai notícias da sua família e das muitas saudades que tem de todos naquela terra.
[1] | ẽ azamor e de
caminho pera aiamomte e por ser tão perto desa cidade
|
---|
[2] |
posto que
outras a vm aja escrito mais larguo comtudo fiz esta
avẽtura
|
---|
[3] | se aimda o toparia ẽ fframdes
porque sei folgara
senhõr de saber de mĩ novas
|
---|
[4] | amiude aimda
que eu o mesmo dezejo tenho e porem não sei se o
cauza de semdo
|
---|
[5] | de meus irmiãos se terẽ pouca vomtade de m escrever que seis mezes o pouco menos
|
---|
[6] | ha
que estou nesta cidade afora tres
que pelo mar ãdei e ẽ todo este
tempo
|
---|
[7] | não ey visto mais
que huã soo carta de fernão luis de
sua letra e synall
|
---|
[8] | e não por falta de navios que
cada oito dias vem a framdes de
lixa
muito
|
---|
[9] | lhe emcomemdo que
o não faça asym mas ãtes m escreva por via de
lixa
que
|
---|
[10] | de comtino ai pasagẽ ou pera
outra
qualquer
que souber pois he serto quãto
|
---|
[11] | com sua carta
folguei. Eu senhõr nesta não tenho novas
que de mi lhe dar
|
---|
[12] | mais
que fazer lhe saber louvado
deos ficar de saude eu e minha molher e
filha
|
---|
[13] | e
alvaro
que a mais companhia esta ẽ
framdes como per outras tera
sabido posto
|
---|
[14] |
que diguo ficar de saude he asym e bem desposto porem
serto que ẽ estar soo
|
---|
[15] | nesta cidade levo tãto
desgosto que cada dia se me faz hũ ano minha
|
---|
[16] |
detemça he esperar recado de la de sua alteza pelo omẽ
que daqui mãdarão
|
---|
[17] | pera saber cada hũ de nos quẽ
he roguo a deos venha bõm recado ja gora
|
---|
[18] | daqui
por diamte cada dia esperamos
por ele parecenos que não deve tardar
|
---|
[19] | muito
daqui foi apenas dias hũ fernão rodriguiz
que ẽ minha companhia veio
|
---|
[20] |
d azemor folgaria que se vise com
algũs de meus irmãos pera que de mỹ lhe
|
---|
[21] | de novas
ele me levou cartas pera vm as quais creio tera avidas
|
---|
[22] |
porque ẽ sua mão yão a bom recado com ele
tãbem tornei outra vez
|
---|
[23] | a escrever a
francisco gomez oulhase la se
me podia ẽ alguã cousa aproveytar
|
---|
[24] | não sei se tomara diso carguo e prazeria a
deos
que não sea necesario e
|
---|
[25] | depois
senhõr de ser ida daqui minha companhia pera
framdes veio ahi
|
---|
[26] | ter menezes o
d
azamor e o cazarão cõm minha cunhada mecia
rodriguiz rogo
|
---|
[27] | a
deos seja per bem folgei muito por me desa livar
mais senhõr nesta não
|
---|
[28] | tenho
que lhe dezer salvo
que vivemos com dezejos de ver qa cousa
minha que me
|
---|
[29] | acompanhe pera
que algũ tãto menos saudade tivese de
vm
porque cada dia
|
---|
[30] | se me dobra seu dezejo roguo a
deos nos a tãto pera bẽ õde ele for servido
|
---|
[31] |
eu e minha molher e filha nos ẽcomẽdamos
muito ẽ bẽcão de
deos e na vosa e da
|
---|
[32] |
senhõra minha dona e ẽ merce do
senhor meu irmão marcos gomez e da
senhorã minha
|
---|
[33] | irmã mil vezes nos ẽcomẽde e
asỹ ẽ amor de meus irmãos a que não
|
---|
[34] | escrevo
por esta partir
muito depreca que pera
escrever a vm no mais tive
|
---|
[35] | lugar a
ãtonio vaz e lopo
mẽdez e catarina luis
que saudade de todos nos
|
---|
[36] | fazem cada dia deitar
alguãs lagrimas a todos culpo muito não m escreverẽ
|
---|
[37] |
folgaria de saber se vimdo ãtonio vaz de
canaria e lopo mẽdez de
mazegão
|
---|
[38] | quãto a nossas comtas muitas vezes lhe ey escrito sobre
iso nesta não
|
---|
[39] | lhe digo mais que tornalo a ẽcaregar
me proveria cõm o que la tiver de |
---|