PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1807. Carta de José Joaquim Ferreira Casanova para Rodrigo António Tavares, advogado.

Autor(es) José Joaquim Ferreira Casanova      
Destinatario(s) Rodrigo António Tavares      
In English

Inglês:

Translation by

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Page [8]r

[1]
desfrutando huma perfeita saude q junto
[2]
ao seu deszejo po q ser sirva da minha q fico
[3]
as suas ordens
[4]
[5]
Snr qui xhegei a esta sua
[6]
caza e mais estas senhoras com bom so
[7]
seso e axhei toda a minha familia boa
[8]
grasas a Ds e juntamente axhei a notisia
[9]
de ter qua vindo o noso grande amigo
[10]
Joze Alves mas esteve na rua porque
[11]
minha molher fixoulhe as portas pou
[12]
co tempo se demorou logo dis q se fo
[13]
ra e que munto abeganado dizendo
[14]
q me avia por fora a pontapes mas
[15]
diso não he ele capas Mas ele sempre
[16]
se vai indo eu sempre vou ficando
[17]
deixaho gomitar porque ele não
[18]
pode ter parolas mais obras por
[19]
que como he munto vilhaco q jul
[20]
go não aver outro naior não po
[21]
dem durar sempre as suas vilhacadas
[22]
manoel lopes podera emformar milhor
[23]
a vmce e com isto deme as suas ordens pa
[24]
aprizuentar como devo

hoje 28 de 8bro de 1807
[25]
Ds gde
[26]
a vmce mtos anos
[27]
apro mto obrigado
[28]
Joze joaqm ferra cazanova

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewVisualización por frase