PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1694. Carta de Graciosa de Lucién y Loperena para su hermano.

Autor(es)

Graciosa de Lucién y Loperena      

Destinatário(s)

Anónimo237                        

Resumo

La autora informa a su hermano, emigrado en México, de las últimas noticias familiares.
Page 19v > 19r

[1]

Gracias a dios que he tenido notiçias de tu

[2]
salud y la de tu hermano pedro que la
[3]
con el ansia que puedes conssiderar pues ha tan
[4]
tos años que no sabia cossa alguna y en mi
[5]
conssiderazion Os he encomendado a dios por
[6]
difuntos el señor felix de Huarte me dio
[7]
tu carta abiendome llamado a su cassa la
[8]
misma tarde que la recebio y te asseguro que
[9]
toda la noche no pude dormir de gozossa
[10]
no acabando de crer la certidume de
[11]
aber tenido notiçias de buestra salud que
[12]
pido a dios la logreis ambos por dilatados
[13]
años. Hermano mio no podre yo dezir
[14]
lo que quissiera con las bozes que son nece
[15]
sarias dire por mayor algo de lo que
[16]
alcanzo pero me remito a la carta del
[17]
señor felix de Huarte quien mexor dira
[18]
a lo que me preguntas. Yo me allo casa
[19]
da con andres de setuain labrador

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases