Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | El autor, haciéndose pasar por Juan Francisco González, pide a Andrés López que no pleitee por razón de unas tierras y que deje la situación tal como está. |
---|---|
Author(s) | Manuel Sanjurjo Bermúdez |
Addressee(s) | Andrés López |
From | América, Perú, Lima |
To | España, Lugo, Villalba |
Context | Pleito de 1816 de Manuel Sanjurjo Bermúdez, vecino de Santiago de Goiriz (Villalba, Lugo), con Andrés López, vecino de San Pedro de Santaballa (Villalba, Lugo), como apoderado de Juan Francisco González, sobre posesión y propiedad de un terreno. Mediante el pleito se intentó resolver quién era el comprador legítimo de cuatro ferrados de tierra, ya que su propietaria, María Rosenda Rodríguez, la vendió a dos personas distintas en fechas muy próximas: a su hijo, Juan Francisco González, natural de San Martín de Lanzos (Villalba, Lugo) y residente en Lima; y a Juan Sanjurjo, padre de Manuel Sanjurjo y tío de Juan Francisco González. En el proceso se recogieron dos cartas (PS6193 y PS6194). La primera de ellas (PS6193) fue aportada por Manuel Sanjurjo para demostrar que Juan Francisco González no quería ir a juicio y prefería ceder el terreno a la parte demandante; la segunda carta (PS6194) fue aportada por Andrés López para demostrar, mediante comparación de grafías, que la primera carta era falsa y que, en realidad, la intención de Juan Francisco González siempre fue la de tomar posesión de ese terreno. Sobre la autoría de la carta PS6193, la parte demandada alegó lo siguiente: "la falsedad no puede estar más manifiesta a primera vista. Cotéjense si no la letra y firmas a una y otra carta y se hallará la disformidad y disimilitud de una y otra: en la firma de la carta con que se dirigió el poder a la mía se lee 'Juan Francisco González del Pico', y en la suplantada solo dice 'Juan Francisco González', notándose la diversidad no solo en la letra sobrecargada en que se halla escrito el nombre, sino en la palabra de la 'G' puesta para el apellido de 'González', que hace vuelta hacia atrás, y en la verdadera para delante; y tampoco en la rúbrica se halla la correspondiente igualdad" (fl. 81r). |
Support | un cuarto de papel escrito por recto y verso. |
Archival Institution | Archivo del Reino de Galicia |
Repository | Judicial |
Collection | Real Audiencia de Galicia |
Archival Reference | Legajo 14549, Expediente 03 |
Folios | 79r-v |
Transcription | Gael Vaamonde |
Contextualization | Gael Vaamonde |
Standardization | Gael Vaamonde |
Transcription date | 2013 |
Page 79r | > 79v |
[1] | |
---|---|
[2] | |
[3] | |
[4] | da |
[5] | |
[6] | |
[7] | bre |
[8] | pero |
[9] | |
[10] | tros |
[11] | |
[12] | |
[13] | |
[14] | |
[15] | sible |
[16] | gustos |
[17] | |
[18] | |
[19] | ma |
[20] | |
[21] | |
[22] | rra |
[23] | za |
[24] | |
[25] | |
[26] | |
[27] | |
[28] | pase |
Text view • Wordcloud • Facsimile view • Pageflow view • Sentence view