O autor esclarece alguns aspetos relativos aos produtos expedidos e dá notícias do que a família tem passado naquela colónia.
[1] | Sro Jacob d Avilar serenam a 1: 7ro: 1672 Diversas Vos escrevi no mez de Maio e Junio pasado com q agora serei
|
---|
[2] | breve por elas vereis como no navio a esperansa maes Ary Clase
|
---|
[3] | de Roterdam q foi a descaregar a midelburgo que espro avera ja che
|
---|
[4] | gado vos mandei p via do sr nosso tio Jorge spinossa 1/2 ocf d asucar,
|
---|
[5] | para q o vendeses e deses o seo prosedido a sra nossa Mai, ou seguises
|
---|
[6] | o q vos ordenase como espero avereis feito; tãobem em dittas Vos
|
---|
[7] | pormeti de mandarvos algo no pro o q faso como abaixo digo he
|
---|
[8] | no navio Andenburgh msre Jan Andres o ql vai a descaregar a esa
|
---|
[9] | partira dentro de 15 d espero que com diligiensi e cuidado procureis
|
---|
[10] | seguir na venda do q vos remeter o q vos ordeno procurando meo avanso
|
---|
[11] | e proveito como em ser deligiente em mandarme o restorno ao tempo
|
---|
[12] | q vos ordenar, não sendo breve em escrever, dandome notisia de tudo lar
|
---|
[13] | go, para q vos remeta o q tenho q remeter a esa, pa comesardes a ter
|
---|
[14] | algũ negosio pq meos dezejos são procurar fazervos homen pa que da
|
---|
[15] | qui a amenha vos precuren com gdes veras e avansos; eu espero dem ds
|
---|
[16] | e de vos q seguirei o q como Irõ maior vos peso pois sera segir a virtu
|
---|
[17] | te e honra a qual tanto nos encomenda Bõ de nosso amavel Pai e sr
|
---|
[18] | para com isso alcansar grasa em ollos de ds e do mundo boltando as costas
|
---|
[19] | sempre as coizas dele pois aos que se apegão com ele os deixa Immundos a sra nossa mai não vos tenho q encomendar p sei de voso bom natural
|
---|
[20] | q ocupareis todo voso cuidado de dia e desvelo de noite em procurar seo
|
---|
[21] | regalo, e eu procurarei o propio, e ao sr noso tio ordeno q hu dos 1/2 ocf
|
---|
[22] | d asucar q lle remeti no navio So Juão msre Jacob Harsenbas de
|
---|
[23] | no Y A 1 felissinga (q ds aja levado em paz) a saber o de no 1: q he o q menos
|
---|
[24] | peso tem p ser millor o ql he a de u 200; o de ou o seo prosedido a sra
|
---|
[25] | may q llo manda meo fillo, seo netto david o ql se vai criando de ben
|
---|
[26] | cão com esperansas de de breve ter hum Irmãosinho, ele e nos pedimos
|
---|
[27] | a sra nossa mai mui Umildemte p sua bencão e rogamos p sua
|
---|
[28] | saude pedindo ao sr ds nos de paz pa q de breve posamos hir gozar
|
---|
[29] | de sua boa vista, a sra mai lereis esta p propia e q me pondo
|
---|
[30] | q nesta ocazião lle não escrevo q he p não ter lugar
|
---|
[31] | Nos estamos tão atrebulados com estas gerras q não volo poso emcar
|
---|
[32] | reser pasando p bastantes trebulaçoens e sobersaltos cada ora
|
---|
[33] | fazendo nossas sentinelas ordenadas p o sr Governador repartida
|
---|
[34] | a nasão em terço pa ditta guarda (gde ds do q nos não podemos
|
---|
[35] | os mantimtos se hão posto em tais presos q he inquerivel pois
|
---|