PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

[1820-1830]. Carta de Francisco Romo para un destinatario no identificado.

Author(s)

Francisco Romo      

Addressee(s)

Anónimo536                        

Summary

El autor escribe a un personaje no identificado para darle diversas noticias referentes al estado del ejército en el lugar en el que se encuentra, así como otras informaciones de interés relacionadas con la publicación de un bando que prohíbe las escrituras subversivas.
[1]v < Page [2]r > [2]v

[1]
el que diga haberlo recibido por el correo, ó encontradoselo casualmte
[2]
si se prueba que lo ha tenido dos horas en su poder sin presentarlo
[3]
a la policia. del mismo modo seran tratados todos á quienes se les
[4]
sorprenda alguna correspa obscura y sospechosa, todo el servo de
[5]
esta tropa esta reducido (segun confesion de los gefes que la mandan)
[6]
á observar los movimientos del Egercito liberal portugues, y saber sus
[7]
fuerzas, como tambien el no permitir el paso a ningun portuges
[8]
armado, como á sucedido haora con los silberianos, los cuales por no
[9]
haberles permitido pasar hayer 27 en todo el dia, tubieron tanto por
[10]
esto cuanto porque supieron llegaban á la Torre los liberales, que
[11]
marchan a vuen paso hoy 28 al romper el dia con direccion a la Guara
[12]
segun las noticias mas positibas, dejandose en la Huerta gallega
[13]
la mejor varca de 6 que trahian para hechar en el duero, y no
[14]
pudiendo llevar esta por su grandor y peso la rompieron y tiraron
[15]
para dha Huerta. Esta tarde llego la sobrina de la Vizcondesa
[16]
Canela o Clavo, muy buena niña, acompañada de Damasceno
[17]
tu amigo, y sin mas acompañamto que un criado y una criada
[18]
con una carga de equipaje, haora acavan de decir han llegado
[19]
mas portugueses, pero que son particulares de la torre

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view