PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

[1521]. Carta de Domingo Gil para Miguel de Añués.

ResumoEl autor escribe a Manuel de Añués para preguntarle cuál es la deuda de su mujer para que se la pueda pagar.
Autor(es) Domingo Gil
Destinatário(s) Miguel de Añués            
De S.l.
Para España, Navarra, Sangüesa
Contexto

En 1526 Miguel de Añués, señor de Belver, se presentó ante el tribunal navarro en seguimiento de una demanda interpuesta por su padre en la que se reclamaba a Martín de Eslaba por la administración de los frutos y rentas del arciprestazgo del valle de Onsella. Para probar su causa presentó diversas misivas que se acoplaron al expediente judicial. La carta contiene borradores de cuentas.

Suporte un folio de papel escrito por el recto y el verso.
Arquivo Archivo Real y General de Navarra
Repository Reino
Fundo Tribunales Reales
Cota arquivística 000005
Fólios Documento 60, [1]r
Socio-Historical Keywords Guadalupe Adámez Castro
Transcrição José Miguel Escribano
Revisão principal Elisa García Prieto
Contextualização Elisa García Prieto
Modernização Gael Vaamonde
Data da transcrição2016

Page [1]r

[1]

muy mgco y muy vtuoso señor en esta mysma

[2]
hora rezeby de mi padre en q me aze saber como mi señora pro
[3]
metio a un criado suyo por ferando de byel cyerta can
[4]
tidat no me dize quanto savo q dize tomo termino de diez dias
[5]
q se qunplyran manya q si no qunplya el ferando de biel
[6]
q se los envyarya a sanguesa dizieme yo gunpla con vra
[7]
merzet y q en bolbyendo de aqui q me dara çyertos cabrones
[8]
por no saber qoanto es yo no se los envyo con el portador
[9]
q yo los lybre en esta çyudat yo los dare a quien
[10]
vos señor mandaredes ho si no pasando por ay yo se los
[11]
dare a vra merzet q sera por toda esta semana el señor
[12]
jon de yca es venido por ver esta çyudat y olgarse algunos
[13]
dias en ella ame madado de su parte le diese sus encomiendas
[14]
por mil vezes las qoales tendra por rezebydas nro señor sea
[15]
en guarda de su muy noble merzet como el desea y le aga vuen
[16]
prola la mas de la conpa.

[17]
pa lo q señor mandar qui
[18]
sieredes domyngo gil

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases