PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1606. Carta de Maria Vaz y de Estêvão Gonçalves para su marido y hermano respectivamente, Pedro Gonçalves.

SummaryLos autores piden a Pedro Gonçalves que regrese a su casa.
Author(s) Maria Vaz Estêvão Gonçalves
Addressee(s) Pedro Gonçalves            
From Portugal, Miranda del Duero, Algoso
To España, Córdoba, Montilla
Context

El reo de este proceso fue Pedro Gonçalves, acusado por la Inquisición de bigamia. Pedro Gonçalves nació y vivió en Algoso (Portugal), donde se casó con Maria Vaz, con quien convivió durante cuatro años y con quien tuvo una hija llamada Maria. Salió de Algoso, abandonando a su mujer, y se fue a Andalucía, viviendo en Montilla y en Montemayor (Córdoba). Allí una mujer morisca que le lavaba la ropa le presentó a su hija, María de Vargas. Más tarde, estando preso en la cárcel de Montilla, se quiso casar con esa muchacha, alegando en los interrogatorios que temía por su vida en prisión y quería salir lo antes posible. Cuando se casó, salió de prisión y al cabo de un mes regresó a Portugal junto con su primera mujer, donde fue encontrado por el Santo Oficio y llevado a la cárcel de Coimbra. Fue apresado el 15 de junio de 1608. Pedro Gonçalves fue sentenciado a cinco años en galeras, a ser azotado por las calles de Coimbra y a volver a vivir con su mujer en Algoso una vez terminado el período de destierro. El 4 de agosto de 1608 se envió al preso a cumplir su pena. En el proceso se encontraron tres cartas, todas relacionadas con la ausencia de Pedro Gonçalves, tanto de Algoso como de Andalucía.

La carta aquí transcrita está redactada en castellano porque fue dictada a Miguel Martín, cartero de profesión y natural de Córdoba.

Support un folio de papel escrito por recto y verso y un folio de papel escrito por el verso.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Collection Inquisição de Coimbra
Archival Reference Processo 5876
Folios [16]r-v y [17]v
Transcription Gael Vaamonde
Main Revision Mariana Gomes
Contextualization Mariana Gomes
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2014

Page [16r] > [16]v

[1]

hermano y marido po gõçalez su carta re

[2]
ceby y ella mucho cõtento en saber de su salud
[3]
dios se la de como puede y como yo se la deseo y ci
[4]
erto me holgara mas de le ber a el que no a la car
[5]
ta que cierto ya no esperaba yo ber carta sino de
[6]
le ber a el que no fuera mucho que se biniera a cabo
[7]
de tanto tienpo poque aunque no trajera mas de su
[8]
persona bengase como quiera que se allare y no
[9]
repare en cosa alguna mire que d ay a dado es
[10]
candalo al pueblo con su tardança que ya no a
[11]
tribuyen a bien su benida y su estado por tanto
[12]
le ruego por el serbicio de dios porque de no ben
[13]
ir enbiare por el apremio mire que aca no ti
[14]
ene falta de hacienda sino mas bienes que dejo
[15]
sus ernos estan todos buenos y se allaron todos a
[16]
escribir esta que se escribio en casa de esteban
[17]
gonçalez y todos le ruegan no se descuyde en
[18]
la benida mire que de no benir desde aqui a
[19]
nabidad no haremos cuenta de su benida y de no
[20]
benir no dejaran de yr a le buscar y su ererno
[21]
esteban gõçalez dize que tiene de yr por alla
[22]
a buscar media docena de potros buenos que los
[23]
tenga ojeados y buscados si no se biene y andres
[24]
gõçalez dize a de yr a buscalle tanbien
[25]
su cuñada beatriz gonçalez se l encomienda
[26]
y su hija engracia qu es ya muger heha lo qu es los pa
[27]
rientes estan todos buenos y todos se l encomien
[28]
dan y el señor balcarcel se l encomienda y la señora
[29]
su muger antoña de amaya y su madre y el señor gas
[30]
par baroso se l encominda y que si no biene le tie
[31]
ne de yr a buscar antoño estebez su cuñado y su erna
[32]
gonçalez y sus hijos todos estan buenos y todos se
[33]
l encomiendan y antoño gõçalez y su muger todos
[34]
se l encomiendan y todos se l encomiendan la
[35]
benida sobre todas cosas y no mire otra cosa

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view