PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1658. Carta de Fernán Méndez Sierra para su hermana Blanca López.

SummaryEl autor informa a Blanca López del fallecimiento de su hermano Diego Méndez. Le pide que la madre del autor le envíe un poder para que pueda gestionar sus bienes y le da cuenta de noticias familiares.
Author(s) Fernán Méndez Sierra
Addressee(s) Blanca López            
From España, Córdoba, Aguilar de la Frontera
To España, Toledo, La Puebla de Montalbán
Context

El proceso se abrió por judaizante entre 1658 y 1674 contra Mencía Méndez, siendo finalmente suspendida. Mencia Méndez, portuguesa, murió el 11 de mayo de 1659, estando presa en el Hospital de la Misericordia. El desencadenante de la escritura de estas cartas fue la muerte el 12 de abril de 1658 de Diego Méndez Sierra, hermano del autor e hijo de la reo. Las tres cartas del conjunto, escritas el mismo día, fueron enviadas a través de Diego del Pino, quien las portaba envueltas en un paquete. Durante el viaje le fueron incautadas al portador y finalmente Tomás Gómez Manzanilla, familiar del Santo Oficio, las aportó al proceso. En la carta aquí transcrita un anotador recogió que la carta se recibió en La Puebla de Montalbán (Toledo) el 25 de abril de 1658.

Support un bifolio de papel doblado en folio, escrito por el recto del primer folio y por el verso del segundo folio.
Archival Institution Archivo Histórico Nacional
Repository Inquisición
Collection Tribunal de Distrito de la Inquisición de Toledo
Archival Reference Legajo 166, Expediente 09
Folios 85r y 86v
Transcription Laura Martínez Martín
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Laura Martínez Martín
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2015

Page 85r

[1]
Sra hermana
[2]

por esta sabra vmd como fue dios çer

[3]
bido de llebarse para si a nuestro her
[4]
mano diego mendes que tenga dios
[5]
en su santo reino de la y a los que que
[6]
dan aca de bida para que agan bien
[7]
por su alma yo henbio este propio
[8]
para que mi madre me remita po
[9]
der para que aga y desaga como si
[10]
fuera su persona propia y asi no ai sino
[11]
despachalle para que benga con bre
[12]
bedad antes que antonio buelba a
[13]
esa va porque oi dia de la fecha
[14]
de esta llego aqui con una Reyna que
[15]
mas baliera que no la trujera manuel
[16]
esta bueno ya lebantado que tan
[17]
bien a estado malo que le doi pala
[18]
bra a vmd de que el primer dinero
[19]
que se sacare del monton sera reser
[20]
bado para dar estado a mi sobrina
[21]
leonor gines lo que mas tengo de
[22]
lante de los ojos no ai sino enco
[23]
mendarle a dios pues le dexo
[24]
para ello a el propio le daran
[25]
de comer y despachalle brebe y consolar
[26]
a mi madre pues son cosas echas de dios yo a
[27]
bia de ser el portador pero no puedo salir de a
[28]
qui un punto todos gozamos salud a dios gra
[29]
cias no ai otro de que abisar a vmd si no es que dios
[30]
nos junte presto en su santo çerbisio aguilar abril 17 de 1658 años

[31]
hermano
[32]
de vmd
[33]
fernan mendez

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view