PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1702. Carta no autógrafa de Catalina Señor para su tío Pedro Señor y Angulo.

Author(s) Catalina Señor      
Addressee(s) Pedro Señor y Angulo      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Page 2r > 2v

[1]
Agto 30 de 1702

tio de mi corazon me tiene con gran cuyda

[2]
do el no aber visto a nadie de Noblexas tantto ti
[3]
enpo ha por saber de la salud de Vm y de mi thia
[4]
que polonia me escribio q estaba para yr a tomar Ba
[5]
ños por el azzidente de la ynflamazion del
[6]
bientre y con este cuydado escribio Dn Baltha
[7]
sar a Vm y despues escribi yo otra y de ninguna
[8]
ha biao Resptta ni de dos q e scrito a polonia tanpo
[9]
co he tenido resptta y con Marzela me suzede lo mis
[10]
mo que a tres semanas q no e bisto carta suya q ya
[11]
la e scrito dos bezes y con esta q escribo oy tres y
[12]
me tiene con grandisima pesadumbre no saber q es
[13]
la causa quiera Dios no sea falta de salud de
[14]
una cassa ni de otra q ese es el mayor cuidado
[15]
y encargo a Vm q por amor de Dios me escriva pa
[16]
ra lo q usted nos quisiere mandar q le obedeze
[17]
remos con la boluntad q Vm sabe.

[18]

thio mio con la ocasion de hallarnos muy apura

[19]
dos de dinero ni tener donde cobrar por aber
[20]
puestole a Dn Balthasar un pleitto las monjas de
[21]
la conzepzion y aberle enbargado todas las ren
[22]
ttas donde abia de cobrar y asta que se concluya
[23]
no poder cobrar nada cansamos a Vm pidiendo
[24]
le que por amor de Dios nos aga gusto de darnos qua
[25]
tro o cinco mill Rs sobre las goyas mias que mas
[26]
que esa cantidad bale asta que cobremos y se los
[27]
bolberemos a Vm porque de cathaluña escribe Dn
[28]
Geronimo q a menester al pie de quatro mill Rs
[29]
porque llega ya el tienpo de las sentenzias y Dn

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view