PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1707. Carta no autógrafa de Catalina Señor para su tío Pedro Señor y Angulo.

Author(s) Catalina Señor      
Addressee(s) Pedro Señor y Angulo      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Page 12r > 12v

[1]

tio de mi corazon Recivi la de Vmd

[2]
con mucho Gusto y selebro la vuena sa
[3]
lud de Vmd Y la de mi tia a q dara Vmd
[4]
mis cariñosas memorias y a Pepita Un
[5]
Abrazo; los niños Y Yo estamos vuenos
[6]
Gracias a Dios aunque estos Dias
[7]
los e tenido a todos 6 con unos Granos con
[8]
tanta aBundancia q parecia Birue
[9]
las o sarampion q me an tenido con mucho
[10]
cuidado asta q el Dotor me digo no tendria
[11]
q darme quidado Gracias a Dios Ya
[12]
estan buenos si no es Diego q antoa
[13]
dia le duran por no querer tomar lo q
[14]
el Dotor le a Resetado. De don Bal
[15]
tasar tube carta el savado en que me
[16]
dize esta bueno Y no me abla nada.
[17]
de pleitos y no es el de prades el que Vmd,

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view