PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

[1500-1599]. Carta de Dona Filipa de Sousa para António de Castilho.

SummaryA autora agradece a ajuda do destinatário.
Author(s) D. Filipa de Sousa
Addressee(s) António de Castilho            
From S.l.
To S.l.
Context

Carta retirada da coleção Fragmentos, à guarda do Arquivo Nacional da Torre do Tombo. Inicialmente esta coleção foi formada maioritariamente por documentação administrativa e judicial do século XVI, que por estar truncada ou muito danificada, não foi incluída no Corpo Cronológico ou no Núcleo Antigo.

Support uma folha de papel dobrada escrita em ambas as faces.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Fragmentos
Collection Caixa 2
Archival Reference Maço 3, nº 25
Folios [1]r-[1]r
Online Facsimile http://digitarq.arquivos.pt/details?id=4607533
Transcription Tiago Machado de Castro
Contextualization Tiago Machado de Castro
Standardization Raïssa Gillier
POS annotation Raïssa Gillier
Transcription date2017

Page [1]r > [1]v

[1]
[2]
snor

a merce q me Vm fez e a lẽbrãca diso tãta

[3]
diligẽcia pa tal pa poso ter outro agar
[4]
decimẽto senão diãte noso sor minhas cõtinu
[5]
as oracões pidĩdolhe a vida e saude sua como
[6]
a minha propia e mto mais e sua merce e cõta d es
[7]
mola lhe fiquara nesta coresma e a mor q
[8]
nela e todas pode fazer porq eu fui a mais
[9]
bẽ avẽturada do mũdo nas cousas dele e a
[10]
gora são a mais desẽparada de quãtas a nele
[11]
agora fiquo nũa quama õde a muitos dias q
[12]
jaco e tãtas nececidades quãtas noso sor me
[13]
de pacieẽcia q so fora ja qdo me comecou de mas
[14]
fazer seja pa aquabar porq simão de sousa ver
[15]
gonha de tal pesoa daria esa palavra puo
[16]
quo certa como são todas suas cousas per iso
[17]
Vm por ma fazer torne a saber a dilegẽcia q ni
[18]
so poẽ pa q eu fique seu alvidro lhe quero
[19]
sor agradecer palavras esta divida e obri

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view