PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1671. Carta de António de Araújo para um seu cunhado.

Autor(es)

António de Araújo      

Destinatário(s)

Anónimo279                        

Resumo

O autor conta ao cunhado as suas novidades e pede desculpa por não poder pagar o que lhe deve.
Page [40]r

[1]
oje 19 de maiio do anno de 1671 annos
[2]
Snor cunhado

fastejarei q estas duas regoras ache a Vm con bo

[3]
a saude como eu pa min dezejo eu ao pre
[4]
zente fiquo con saude des grasas pa cenpre
[5]
esperando por partida de hũa comaqua
[6]
que Vai pa pernanbuquo desta cidade
[7]
da baia porquanto não Vejo modo de viber
[8]
nesta cidade da baia e acim bou con amigo
[9]
meu de braga q tem hum tio em pernan
[10]
buquo talbes acharei la melhor comedo
[11]
Mais enfadarei a Vm a darlhe as boas no
[12]
Vas da minha Viaje que tibemos
[13]
nesta frota q numqua me doeu nada
[14]
des gacas pa cempre nem os demais camaradas
[15]
so con grande pena de me nam despedir de Vm
[16]
e do gordo e dos mais amigos q neca tera andã
[17]
mas da minha parte peco a Vm me de muitos
[18]
meus recados a todos os de min quizerem
[19]
ouvir novas de mais de nocas contas q temos
[20]
e de seu primo goncalo da silva muito meu amigo e
[21]
asim fiquo cempre muito obrigado como ten
[22]
nho de obrigacam recebi de cua man tres mil
[23]
reis da minha praca o de mais fiquamos agus
[24]
tados de tudo
[25]
do que me peza não poder pagar a Vm cenhõr
[26]
cunhado mas des acudira pa Vm cer cervido
[27]
alem das merceas que Vm me fas q co des lhe
[28]
pagara porquanto eu não sou pa o pagar e aci
[29]
m lho encomendo que tenha pasiencia
[30]
ate des nos dar cabelos he com isto não enfado
[31]
Mais a Vm deste cativo e amigo de Vm
[32]
Anto de Araujo etc

[33]
que de mais se for pa rio caldo me de muitos recados
[34]
a minha cogra a todos os de min quizerem ouvir novas
[35]
deme mais novas a domingas de araujo d onde estou pa elles poder
[36]
escreVer ce llevaren gosto

[37]

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frasesSyntactic annotation