PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1753. Carta de Manuel de la Fuente y Caro, presbítero, para Agustín Voltas, inquisidor.

Author(s) Manuel de la Fuente y Caro      
Addressee(s) Agustín Voltas      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Page 37r > 37v

[1]

Rmo mi Dueño y Am:

[2]
este correo recivo la desea
[3]
da de V Rma, la de S Ilta
[4]
respta à mi esquela, y la ul-
[5]
tima de Braña, pues se me
[6]
da pr ofendido de mi dos
[7]
ultimas, y neciamente dize q
[8]
le excuse de mi correspon-
[9]
dencia. No tengo carta del
[10]
Am Perpetuo, y lo siento;
[11]
pero tal vez se reservaria
[12]
à hablar con V Rma y me
[13]
responderà al sigte.

[14]

Yo no contradigo

[15]
la delacion; antes desde
[16]
el principio la tengo pr
[17]
precissa, y de oblign in-
[18]
dispensable. Pero para ha
[19]
cerla debidamte con chris-
[20]
tiana prudencia lo he

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view