Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | O autor diz à sua mulher que em breve irá ter com ela e recomenda-lhe paciência, além de tratar de outros assuntos familiares. |
---|---|
Author(s) | Jorge Pinto |
Addressee(s) | Catarina Lourenço |
From | Portugal, Lisboa |
To | Portugal, Tavira |
Context | O réu deste processo é Jorge Pinto, escrivão das galés do rei, acusado de bigamia pela Inquisição de Lisboa. De acordo com diversos testemunhos recolhidos, Jorge Pinto contraiu matrimónio com Catarina Lourenço quando a sua armada de galés passou algum tempo em Tavira. De acordo com outro conjunto de testemunhos, ele casou-se com Isabel Ferreira quando mais tarde regressou a Lisboa. Perante a Inquisição, o réu afirmou sempre que nunca havia consumado a sua ligação com Catarina Lourenço. Isto, no entanto, é desmentido pelas cartas incluídas no processo. Nota: no fólio 26v, abaixo do sobrescrito, vem uma lista de nomes e pagamentos realizados, claro exemplo de aproveitamento de papel. |
Support | uma folha de papel dobrada escrita em todas as faces. |
Archival Institution | Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
Repository | Tribunal do Santo Ofício |
Collection | Inquisição de Lisboa |
Archival Reference | Processo 6398 |
Folios | 28r-29v |
Online Facsimile | http://digitarq.arquivos.pt/details?id=2306447 |
Socio-Historical Keywords | Tiago Machado de Castro |
Transcription | Tiago Machado de Castro |
Main Revision | Fernanda Pratas |
Contextualization | Tiago Machado de Castro |
Standardization | Fernanda Pratas |
Transcription date | 2015 |
1559. Carta Jorge Pinto para Catarina Lourenço, sua mulher.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Text view: - Lines: - Switch to view: - A- A+ |
||
ças
mos
rey
guo
ynha
rẽ
sejos
ynha
vidade
java
do
cessidade
rato
ortador
dyr
da
nro