Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | O autor dá conta à sua irmã da sua vida no Brasil e pede que lhe envie seu o sobrinho para cuidar dele. |
---|---|
Author(s) | João Velho Galvão |
Addressee(s) | Maria Fernandes |
From | América, Brasil, Salvador da Bahia |
To | [Álcácer do Sal], Torrão |
Context | João Velho Galvão foi morador em Salvador da Bahia e lá casou com Jerónima de Góis, uma das orfãs enviadas por D. João III para o Brasil, dentro da política régia de casamentos e colonização. Estes casamentos eram geralmente incentivados através da concessão de cargos administrativos, algo que sucedeu a João Velho Galvão, que em 1557 foi nomeado escrivão do armazém de Salvador da Bahia. Esta carta integra a coleção Corpo Cronológico, fundo documental à guarda do Arquivo Nacional da Torre do Tombo. Trata-se de uma coleção principalmente composta por documentação de cariz judicial e administrativo, que abarca o período entre 1161 e 1696, à qual foi acrescentado um vasto conjunto de material disperso na sequência do terramoto de 1755. A datação dos documentos é critério principal de organização do Corpo Cronológico, assim chamado pela mesma razão. |
Support | uma folha de papel dobrada escrita em todas as faces. |
Archival Institution | Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
Repository | Corpo Cronológico |
Collection | Parte I |
Archival Reference | Maço 99, Documento 39 |
Folios | [1]r-[2]v |
Online Facsimile | http://digitarq.arquivos.pt/details?id=3780430 |
Socio-Historical Keywords | Tiago Machado de Castro |
Transcription | Tiago Machado de Castro |
Main Revision | Fernanda Pratas |
Contextualization | Tiago Machado de Castro |
Standardization | Fernanda Pratas |
Transcription date | 2016 |
1556. Carta de João Velho Galvão para Maria Fernandes, sua irmã.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Text view: - Lines: - Switch to view: - A- A+ |
||
darẽ
rey
tes
q
telo
dara
vo
de
co
nha
me
so
lha
te
ga lhe
rem
do
gamdo me
de