PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1821]. Carta de Manuel Francisco, soldado, para um sargento da Brigada Nacional da Marinha.

Autor(es)

Manuel Francisco      

Destinatario(s)

Anónimo22                        

Resumen

Manuel Francisco escreve ao sargento da sua Companhia pedindo ajuda.

Tree tree-2 = Sentence s-3

asim veja se aqui me vem falár o mais breve pocivel porq negóçio pa anbos

[ [IP-IMP-PRG [ADVP [ADV Assim] ] [, ,] [VB-SP veja] [CP-QUE [WQ se] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV aqui] ] [NP-1 [CL me] ] [VB-P vem] [IP-INF [NP-DAT *-1] [VB falar] ] [NP-ADV [D o] [ADJP [ADV-R mais] [ADJ breve] [CP-CMP [IP-SUB [ADJP [ADJ-G possível] ] ] ] ] ] ] ] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [NP-SBJ-2 *exp*] [SR-P é] [NP-2 [N negócio] ] [PP [P para] [Q-P ambos] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentence