Syntactic Trees
[1824]. Carta de José Félix da Silva, reitor de Igreja, para Bento Freire Carvalho, capitão.
Author(s)
José Félix da Silva
Addressee(s)
Bento Freire Carvalho
Summary
O autor escreve ao capitão Carvalho pedindo-lhe para averiguar se o seu agressor foi pronunciado no processo que lhe moveu.
Tree tree-2 = Sentence s-4
Rogo a VS me diga se
ha algum
imbrulho nisto, poiz
não posso capacitarme de que
o Juiz nos ilodice.
Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.
IP-MAT | NP-SBJ | *pro* | VB-P | Rogo | PP | | CP-THT | C | 0 | IP-SUB | NP-SBJ | *pro* | NP-DAT | | VB-SP | diga | CP-QUE | WQ | se | IP-SUB | NP-SBJ | *exp* | HV-P | há | NP-ACC | | PP | |
|
|
|
| , | , | CP-ADV | C | pois | IP-SUB | NP-SBJ | *pro* | NEG | não | VB-P | posso | IP-INF | VB | capacitar@ | NP-ACC | | PP | P | de | CP-THT | C | que | IP-SUB | NP-SBJ | | NP-ACC | | VB-SD | iludisse |
|
|
|
|
|
| . | . |
|
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence -
brackets - table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence