Syntactic Trees
[1819]. Carta de Estêvão Moniz da Silva Botelho, letrado, para José Luís da Silva, negociante.
Author(s)
Estêvão Moniz da Silva Botelho
Addressee(s)
José Luís da Silva
Summary
O autor escreve a José Luís da Silva, negociante envolvido num processo judicial, para lhe remeter uma carta que recebeu da parte do réu mesmo processo.
Tree tree-1 = Sentence s-3
Hontem de manhaã, tendo sahido à Missa,
qdo vim pa Caza,
achei essa carta incluza cujo In
deviduo, não conheço, nem sei qm he pelo nome,
[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV Ontem] [PP [P de] [NP [N manhã] ] ] ] [, ,] [IP-GER [TR-G tendo] [VB-PP saído] [PP [P a@] [NP [D-F @a] [N missa] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C quando] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-D vim] [PP [P para] [NP [N casa] ] ] ] ] [, ,] [VB-D achei] [NP-ACC [D-F essa] [N carta] [VB-AN-F inclusa] [, ,] [CP-REL [WNP-1 [WPRO$ cujo] [N indivíduo] ] [IP-SUB [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ *pro*] [NEG não] [VB-P conheço] ] [, ,] [CONJP [CONJ-NEG nem] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-P sei] [CP-QUE [WNP-2 [WPRO quem] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-2] [NP-SBJ *T*-1] [SR-P é] [PP [P por@] [NP [D @o] [N nome] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
next sentence