PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1829]. Carta escrita por Bartolomeu Luís e dirigida a um elemento da Intendência Geral da Polícia da Corte e Reino.

Autor(es)

Bartolomeu Luís      

Destinatário(s)

Anónimo121                        

Resumo

Bartolomeu Luís denuncia Rosendo António por difamar o Rei.

Árvore tree-22 = Frase s-23

repare V Exa nisto, porq se os aCeitantes são os q se dizem, são dignos de Contemplacão.

[ [IP-IMP [VB-SP Repare] [NP-SBJ [NPR [PRO$-F Vossa] [NPR Excelência] ] ] [PP [P em@] [NP [DEM @isto] ] ] [, ,] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [, ,] [CP-ADV [C se] [IP-SUB [NP-SBJ [D-P os] [N-P aceitantes] ] [SR-P são] [NP-ACC [D-P os] [CP-REL [WNP-2 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ-1 *T*-2] [NP-SE-1 [CL se] ] [VB-P dizem] ] ] ] ] ] [, ,] [SR-P são] [ADJP [ADJ-P dignos] [PP [P de] [NP [N contemplação] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anterior