PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1819]. Carta de autora não identificada para [Francisco Xavier de Lima].

Author(s)

Anónima3      

Addressee(s)

Francisco Xavier de Lima                        

Summary

Carta de resposta de uma apaixonada ao seu amado.

Tree tree-2 = Sentence s-5

pois ella me servio de munto ALibio pa minha pena pois eu não poso istar sem pensar em ti pois conhese o quanto eu te istimo

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
ADVP
ADVPois
NP-SBJ
PROela
NP-DAT
CLme
VB-Dserviu
PP
Pde
NP
Qmuito
Nalívio
PP
Ppara
NP
PRO$-Fminha
Npena
,,
CP-ADV
Cpois
IP-SUB
NP-SBJ
PROeu
NEGnão
VB-Pposso
IP-INF
ETestar
PP
Psem
IP-INF
VBpensar
PP
Pem
NP
PROti
,,
CP-ADV
Cpois
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
VB-Pconhece
NP-ACC
NP
Do
CP-REL
WADVP
WADVquanto
IP-SUB
ADVP*T*
NP-SBJ
PROeu
NP-ACC
CLte
VB-Pestimo
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence