PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1662. Carta apógrafa, de Bartolomeu da Costa, homem do mar e cativo dos turcos, a sua mulher, Madalena Francisca, mulher que vendia peixe.

Author(s)

Bartolomeu da Costa      

Addressee(s)

Madalena Francisca                        

Summary

Bartolomeu da Costa escreve da ilha de Rodes à mulher dando-lhe conta da vida miserável que leva na galé. Pede-lhe que ela o resgate.

Tree tree-12 = Sentence s-16

olhay se Podes falar Com ele se deos o levar a salvamento a esa sydade q ese vos dara muntas novas de mym e de mynha myzeravele vyda

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-IMP
VB-IOlhai
CP-QUE
WQse
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
VB-Ppodes
IP-INF
VBfalar
PP
Pcom
NP
PROele
,,
CP-ADV
Cse
IP-SUB
NP-SBJ
NPRDeus
NP-ACC
CLo
VB-SRlevar
PP
Pa
NP
Nsalvamento
PP
Pa
NP
D-Fessa
Ncidade
,,
CP-ADV
Cque
IP-SUB
NP-SBJ
Desse
NP-DAT
CLvos
VB-Rdará
NP-ACC
Q-F-Pmuitas
N-Pnovas
PP
PP
Pde
NP
PROmim
CONJP
CONJe
PP
Pde
NP
PRO$-Fminha
ADJ-Gmiserável
Nvida
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence