PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1617]. Carta de António Álvares Cardoso, padre, para Fernando de Ataíde Vasconcelos.

Author(s)

António Álvares Cardoso      

Addressee(s)

Fernando de Ataíde Vasconcelos                        

Summary

O autor mostra-se alarmado perante o destinatário por causa da falta de notícias de um terceiro, referido como Cunha.

Tree tree-9 = Sentence s-9

vendo eu isto quis mãdar o moço

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [IP-GER [VB-G Vendo] [NP-SBJ [PRO eu] ] [NP-ACC [DEM isto] ] ] [, ,] [VB-D quis] [IP-INF [ADVP [ADV lá] ] [VB mandar] [NP-ACC [D o] [N moço] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence