PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1677. Carta de Da Serra para Manuel da Silva Pereira.

Autor(es)

Da Serra      

Destinatário(s)

Manuel da Silva Pereira                        

Resumo

O autor informa o amigo que a mulher vai dar à luz e que por isso não pode fazer a viagem combinada.

Árvore tree-2 = Frase s-2

estando esta manhã pa passar a banda d alem, comesarão as dores de parir a Anna felisia e por mais que lhe pedy que deixase isso pa a somana que vem, não he posivel acabalo com ella;

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT IP-MAT IP-GER ET-G Estando NP-ADV D-F esta N manhã PP P para IP-INF VB passar PP P a NP N banda PP P de ADVP ADV além , , VB-D-3P começaram NP-SBJ D-F-P as N-P dores PP P de IP-INF VB parir PP P a@ NP D-F @a NPR Ana NPR Felícia , , CONJP CONJ e IP-MAT NP-SBJ *exp*-2 PP P por ADVP ADV-R mais CP-DEG C que IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-DAT CL lhe VB-D-1S pedi CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* VB-SD-3S deixasse NP-ACC DEM isso PP P para NP D-F a N semana CP-REL WNP-1 WPRO que IP-SUB NP-SBJ *T*-1 VB-P-3S vem , , NEG não SR-P-3S é ADJP ADJ-G possível IP-INF-2 VB acabá@ NP-ACC CL @lo PP P com NP PRO ela . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte