PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1754]. Carta de Brásia Maria, vendedeira, para Lourenço António Espínola, soldado.

Author(s)

Brásia Maria      

Addressee(s)

Lourenço António Espínola                        

Summary

Brásia Maria escreve ao marido a contar o motivo pelo qual não o tem ido visitar e a mostrar-se desesperada com a separação.

Tree tree-3 = Sentence s-4

porem espero em Deos pois todo helle se dirige a fim de que eu não padeça nem tu vivas auzente da ma Compa nem separado da ma vista

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ *pro* ADVP ADV Porém , , VB-P espero PP P em NP NPR Deus , , CP-ADV C pois IP-SUB NP-SBJ Q todo PRO Ele NP-SE CL se VB-P dirige PP FP P a NP N fim PP P de CP-THT C que IP-SUB IP-SUB NP-SBJ PRO eu NEG não VB-SP padeça , , CONJP CONJ-NEG nem IP-SUB NP-SBJ PRO tu VB-SP vivas ADJP-SPR ADJP ADJ-G ausente PP P de@ NP D-F @a PRO$-F minha N companhia CONJP CONJ-NEG nem ADJP VB-AN separado PP P de@ NP D-F @a PRO$-F minha N vista . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence