Syntactic Trees
[1754]. Carta de Manuel Martins para um capelão. Author(s)
Manuel Martins
Addressee(s)
Anónimo91
Summary
Manuel Martins escreve ao capelão a contar o que descobriu lendo as cartas de Lourenço António e de sua mulher Brásia Maria, suspeita de pacto com o demónio.
Tree tree-11 = Sentence s-12
i dizendo lhe eu huma ves por sonbaria que se elle saise que vise
se me pudia levar Comsigo me respondeu que em Ca vindo sua
mulher que elle veria
Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.
IP-MAT
CONJ
E
NP-SBJ
*pro*
IP-GER
VB-G
dizendo@
NP-DAT
CL
@lhe
NP-SBJ
PRO
eu
NP-ADV
D-UM-F
uma
N
vez
PP
P
por
NP
N
zombaria
CP-THT
C
que
,
,
CP-ADV-1
C
se
IP-SUB
NP-SBJ
PRO
ele
VB-SD
saísse
,
,
CP-THT
C
que
IP-SUB
CP-ADV
*ICH*-1
NP-SBJ
*pro*
VB-SD
visse
CP-QUE
WQ
se
IP-SUB
NP-SBJ
*pro*
NP-2
CL
me
VB-D
podia
IP-INF
NP-ACC
*-2
VB
levar
PP
P
com@
NP
PRO
@sigo
,
,
NP-ACC
CL
me
VB-D
respondeu
CP-THT
C
que
,
,
IP-GER-3
PP
P
em
ADVP
ADV
cá
VB-G
vindo
NP-SBJ
PRO$-F
sua
N
mulher
,
,
CP-THT
C
que
IP-SUB
IP-GER
*ICH*-3
NP-SBJ
PRO
ele
VB-R
veria
.
.
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence -
brackets -
table -
table graph -
vertical graph - svg tree •
previous sentence •
next sentence