PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1748-1752]. Carta de Soror Isabel para o tio, Nuno da Silva Teles, padre ligado à Inquisição.

Autor(es)

S. Isabel      

Destinatário(s)

Nuno da Silva Teles                        

Resumo

A autora descreve ao tio os muitos e terríveis feitiços que acredita terem sido praticados sobre as mulheres do seu convento.

Árvore tree-4 = Frase s-8

mas agora meu Tio tenho por especial favor de N Pe o conhecimto q temos de hũa regateira q na nossa Igra esta fazendo feitiços continuamte;

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT CONJ Mas NP-SBJ *pro* ADVP ADV agora , , NP-VOC PRO$ meu NPR Tio , , TR-P tenho PP P por NP ADJ-G especial N favor PP P de NP NPR Nosso NPR Padre NP-ACC D o N conhecimento CP-REL WNP-1 WPRO que IP-SUB NP-ACC *T*-1 NP-SBJ *pro* TR-P temos PP P de NP D-UM-F uma N regateira CP-REL WNP-2 WPRO que IP-SUB NP-SBJ *T*-2 PP P em@ NP D-F @a PRO$-F nossa N igreja ET-P está VB-G fazendo NP-ACC N feitiços ADVP ADV continuamente . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte