PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1601. Carta de Tomé de Sousa para sua irmã, Margarida Dias.

Author(s)

Tomé de Sousa      

Addressee(s)

Margarida Dias                        

Summary

Carta de um irmão para a irmã, Margarida, a contar-lhe pormenores do casamento do cunhado de ambos com uma segunda mulher.

Tree tree-14 = Sentence s-17

porq o pe dio monto os recebeo con llicensa do perllado e tos q ha q são os registos e estar asemtado nos livros da igra e quanto mais estarẽ duas portas ademtro como marido e molher e tẽdo fos,

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

CP-ADV
CPorque
IP-SUB
IP-SUB
NP-SBJ
Do
NPRpadre
NPR
NPRDiogo
NPRMonteiro
NP-ACC
CLos
VB-Drecebeu
PP
Pcom
NP
NP
Nlicença
PP
Pde@
NP
D@o
Nprelado
CONJP
CONJe
IP-SUB
NP
N-Ptestemunhos
CP-REL
WNP-1
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*-1
NP-SBJ*exp*
HV-P
,,
CP-REL
WNP-2
WPROque
IP-SUB
NP-SBJ*T*-2
SR-Psão
NP-ACC
D-Pos
N-Pregistos
,,
CONJP
CONJe
IP-INF
ETestar
ADJP
VB-ANassentado
PP
Pem@
NP
D-P@os
N-Plivros
PP
Pde@
NP
D-F@a
Nigreja
,,
CONJP
CONJe
IP-INF
NP-SBJ*pro*
,,
ADVP
WADVquanto
ADV-Rmais
,,
VB-Festarem
ADVP
NP
NUM-Fduas
N-Pportas
ADVadentro
PP
Pcomo
NP
Nmarido
CONJe
Nmulher
CONJP-PRN
CONJe
IP-GER
TR-Gtendo
NP-ACC
N-Pfilhos
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence