PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1542]. Carta de Pedro López de la Cañada, tañedor de vihuela, para su tío.

Author(s)

Pedro López de la Cañada      

Addressee(s)

Anónimo129                        

Summary

Pedro López de la Cañada informa a su tío de que se encuentra preso en la cárcel de Ocaña (Toledo) y le solicita que acuda a verle con el fin de que pueda salir libre.

Tree tree-15 = Sentence s-16

y vamd aga lo que mi ermano le avisare y tanbien le escrivo que venga con vamd si pudiere

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
IP-MAT
CONJY
NP-SBJ
NPRVM
VB-SP-3Shaga
NP-ACC
CP-FRL
WNP-1
D-Glo
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*-1
NP-SBJ
PRO$mi
Nhermano
NP-DAT
CLle
VB-SR-3Savisare
CONJP
CONJy
IP-MAT
NP-SBJ*pro*
ADVP
ADVtambién
NP-DAT
CLle
VB-P-1Sescribo
CP-THT
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
VB-SP-3Svenga
PP
Pcon
NP
NPRVM
,,
CP-ADV
Csi
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
VB-SR-3Spudiere
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence