PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1542]. Carta de Pedro López de la Cañada, tañedor de vihuela, para su tío.

Author(s)

Pedro López de la Cañada      

Addressee(s)

Anónimo129                        

Summary

Pedro López de la Cañada informa a su tío de que se encuentra preso en la cárcel de Ocaña (Toledo) y le solicita que acuda a verle con el fin de que pueda salir libre.

Tree tree-3 = Sentence s-4

no se lo que dios ara de mi si me Remitiran a la corona o me llevaran a valladolid por causa de una provision que an traydo las partes contrarias para que me Remitan allal

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
NP-SBJ*pro*
NEGNo
VB-P-1S
NP-ACC
CP-FRL
WNP-1
D-Glo
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*-1
NP-SBJ
NPRDios
VB-R-3Shará
PP
Pde
NP
PRO
,,
CONJP
CP-QUE
WQsi
IP-SUB
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NP-ACC
CLme
VB-R-3Premitirán
PP
Pa
NP
D-Fla
NPRCorona
CONJP
CONJo
IP-MAT
NP-SBJ*pro*
NP-ACC
CLme
VB-R-3Pllevarán
PP
Pa
NP
NPRValladolid
PP
Ppor
NP
Ncausa
PP
Pde
NP
D-UM-Funa
Nprovisión
CP-REL
WNP-2
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*-2
HV-P-3Phan
VB-PPtraído
NP-SBJ
D-F-Plas
N-Ppartes
ADJ-F-Pcontrarias
PP
Ppara
CP-ADV
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NP-ACC
CLme
VB-SP-3Premitan
ADVP
ADVallá
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence