PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1623]. Carta de doña Jerónima de Camargo para don Francisco de Cepeda.

Author(s)

Jerónima de Camargo      

Addressee(s)

Francisco de Cepeda                        

Summary

La autora expresa sus profundos sentimientos de amor a su amante y se queja de la infelicidad que le causa su matrimonio así como su deseo de verle prontamente.

Tree tree-12 = Sentence s-14

y sabe dios cual yo estoy sin ti y lo q deseo berte ojos mios pero es menester asentar el animo d este enemigo

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
IP-MAT
CONJY
VB-P-3Ssabe
NP-SBJ
NPRDios
CP-QUE
CP-QUE
WADVP-1
WADVcuál
IP-SUB
ADVP*T*-1
NP-SBJ
PROyo
ET-P-1Sestoy
PP
Psin
NP
PROti
CONJP
CONJy
NP
CP-FRL
WNP-2
D-Glo
WPROque
IP-SUB
NP-ADV*T*-2
NP-SBJ*pro*
VB-P-1Sdeseo
IP-INF
VBver@
NP-ACC
CL@te
,,
NP-VOC
NPRojos
PRO$-Pmíos
.,
CONJP
CONJpero
IP-MAT
NP-SBJ-1*exp*
SR-P-3Ses
NP-ACC
Nmenester
IP-INF-1
VBasentar
NP-ACC
Del
Nánimo
PP
Pde
NP
Deste
Nenemigo
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence