Syntactic Trees
1811. Carta de Manuel de Ceballos y Argumora, labrador, para Juan Antonio de la Colina.
Author(s)
Manuel de Ceballos y Argumosa
Addressee(s)
Juan Antonio de la Colina
Summary
El autor solicita a Juan Antonio de la Colina, provisor del ejército con el que reconoce tener una deuda, un segundo aplazamiento del pago que tiene pendiente, justificándolo por los problemas de salud que ha sufrido su esposa.
Tree tree-5 = Sentence s-8
no estaba olbida
do del asunto, qe aviendo disposicions de cumplir
mi palabra, a sido mi detencion, y tanbien lo a
sido la recayda de mi muger de un mal
[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NEG No] [ET-D-1S estaba] [ADJP [VB-AN olvidado] [PP [P de@] [NP [D @el] [N asunto] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [IP-SUB [NP-SBJ-1 *exp*] [IP-GER [HV-G habiendo] [NP-ACC [N-P disposiciones] [PP [P de] [IP-INF [VB cumplir] [NP-ACC [PRO$ mi] [N palabra] ] ] ] ] ] [HV-P-3S ha] [SR-PP sido] [NP-1 [PRO$ mi] [N detención] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ y] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ADV también] [NP-ACC [CL lo] ] [HV-P-3S ha] [SR-PP sido] [NP-SBJ [D-F la] [N recaída] [PP [P de] [NP [PRO$ mi] [N mujer] ] ] [PP [P de] [NP [D-UM un] [N mal] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence