PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1593. Carta de Luís Nunes para António Machado, seu irmão.

Author(s)

Luís Nunes      

Addressee(s)

António Machado                        

Summary

O autor dá conta ao seu irmão de que a irmã havia sido presa pelo Santo Ofício.

Tree tree-6 = Sentence s-8

e la me fey nosso sõr merce que fyz hũa pityção a mesa em como se ela yva apresentar e a mãdarõ yr outra vez solta

[ [IP-MAT [IP-MAT [CONJ E] [ADVP [ADV lá] ] [NP-DAT [CL me] ] [VB-D fez] [NP-SBJ [NPR [PRO$ Nosso] [NPR Senhor] ] ] [NP-ACC [N mercê] ] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-D fiz] [NP-ACC [D-UM-F uma] [N petição] [PP *ICH*-1] ] [PP [P a@] [NP [D-F @a] [N mesa] ] ] [PP-1 [P em] [CP-THT [C como] [IP-SUB [NP-2 [CL se] ] [NP-SBJ [PRO ela] ] [VB-D ia] [IP-INF [NP-SE *-2] [VB apresentar] ] ] ] ] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-MAT [NP-ACC-3 [CL a] ] [VB-D mandaram] [IP-INF [NP-SBJ *-3] [VB ir] [NP-ADV [OUTRO-F outra] [N vez] ] [ADJP-SPR [ADJ-F solta] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence