Syntactic Trees
1576. Carta de Manuel Leitão, ex-guarda do Santo Ofício, para Álvaro Mendes.
Author(s)
Manuel Leitão
Addressee(s)
Álvaro Mendes
Summary
O autor pede a transmissão de notícias a pessoas conhecidas.
Tree tree-1 = Sentence s-2
por amor de noso snor lhe peço me
pdoe tãotos
ẽfadamtos como lhe dou
porq hũ triste preso não pode dar houtra cousa he
porq despois de
dẽs a minha sallvação
esta na mão de vm
Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.
IP-MAT | NP-SBJ | *pro* | PP | | NP-DAT | | VB-P | peço | CP-THT | C | 0 | IP-SUB | NP-SBJ | *pro* | NP-DAT | | VB-SP | perdoe | NP-ACC | ADJ-R-P | tantos | N-P | enfadamentos | CP-REL | WADVP-1 | 0 | C | como | IP-SUB | ADVP | *T*-1 | NP-SBJ | *pro* | NP-DAT | | VB-P | dou |
|
|
| , | , | CP-ADV | CP-ADV | C | porque | IP-SUB | NP-SBJ | | NEG | não | VB-P | pode | IP-INF | |
|
| CONJP | |
|
|
| . | . |
|
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence -
brackets - table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
next sentence